Foros de discusión sobre el sector de la traducción

Discusiones abiertas sobre temas relacionados con la traducción, la interpretación y la localización

Publicar un nuevo tema    Fuera del tema: Mostrado    Tamaño de fuente: - / + 
 
Foro
Tema
Autor
Respuestas
Lecturas
Última contribución
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
ProZ.com Staff
PERSONAL DEL SITIO
May 8
31
637
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
4
71
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
ProZ.com Staff
PERSONAL DEL SITIO
May 9
4
106
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
8
452
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Ir a la página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231... 232)
QHE
May 4, 2014
3,467
4,694,065
QHE
01:18
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
Maikel SL
Apr 26
5
263
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
2
77
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
7
241
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
3
199
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
N/A
May 9
1
51
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
7
828
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
2
241
ibz
May 9
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
6
243
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
15
2,437
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
Ine Spee
Jan 10, 2023
11
2,090
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
ProZ.com Staff
PERSONAL DEL SITIO
May 7
16
688
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
20
1,894
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
0
46
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
5
271
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
What's your good-mood-song?    (Ir a la página 1... 2)
21
1,051
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
12
3,982
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
Zea_Mays
Apr 22
10
414
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
Agostina Menghini
PERSONAL DEL SITIO
May 8
0
6
Agostina Menghini
PERSONAL DEL SITIO
May 8
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
21
1,961
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
Too good to be true offer (payable in crypto)    (Ir a la página 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
103
20,339
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
6
552
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
5
642
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
不翻译时聊电影(Translations and Movies)    (Ir a la página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45... 46)
chance (X)
Jan 10, 2007
686
668,971
ysun
May 8
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
In my craft or sullen art: JA-EN financial translation    (Ir a la página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13)
189
30,749
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
Ken Ho
Jun 9, 2022
8
2,024
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
1
135
Natalie
May 7
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
11
692
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
John Di Rico
Dec 21, 2023
1
417
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
SMarcin
May 4
2
119
LOQUAX
May 7
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
ProZ.com Staff
PERSONAL DEL SITIO
May 6
6
240
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
Sihua Yang
Feb 14, 2020
9
3,703
No hay nuevas contribuciones desde su última visita
Publicar un nuevo tema    Fuera del tema: Mostrado    Tamaño de fuente: - / + 

Red folder = Nuevas contribuciones desde su última visita (Red folder in fire = Más de 15 contribuciones)
Yellow folder = No hay nuevas contribuciones desde su última visita (Yellow folder in fire = Más de 15 contribuciones)
Lock folder = Este tema de discusión está cerrado (No se puede añadir ninguna contribución)
 


Foros de discusión sobre el sector de la traducción

Discusiones abiertas sobre temas relacionados con la traducción, la interpretación y la localización






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »