This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Miembro con identidad verificada Este traductor está colaborando con la localización de ProZ.com al español
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Administración
Historia
Seguridad
También trabaja en
Automóviles / Camiones
Derecho: contrato(s)
Informática: Hardware
Publicidad / Relaciones públicas
Viajes y turismo
Economía
Química, Ciencias/Ing. quím.
Contabilidad
Electrónica / Ing. elect.
Informática: Programas
Informática: Sistemas, redes
Negocios / Comercio (general)
Derecho: (general)
Metalurgia / Fundición
Mercadeo / Estudios de mercado
Minería y minerales / Gemas
Nombres (persona, empresa)
Agricultura
Ciencias (general)
Construcción / Ingeniería civil
Recursos humanos
Certificados, diplomas, títulos, CV
Educación / Pedagogía
Papel / Fabricación de papel
Ingeniería: industrial
Telecomunicaciones
General / Conversación / Saludos / Cartas
Psicología
Transporte / Fletes
Geografía
More
Less
Tarifas
español al inglés - Tarifas: 0.05 - 0.05 USD por palabra / 20 - 30 USD por hora inglés al español - Tarifas: 0.05 - 0.05 USD por palabra / 20 - 30 USD por hora
Puntos de nivel PRO 8, Preguntas respondidas: 2, Preguntas formuladas: 1
Comentarios en el Blue Board de este usuario
13 comentarios
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Hello,
This is Philippe Tronci, Spanish LA native speaker from Chile and professional English to Spanish (and viceversa) translator. I am a fast and accurate translator, with a keen eye for detail and should be very grateful for the opportunity to progress to market reporting. I am able to take on the responsibility of any translation task immediately, and have the enthusiasm and determination to ensure that I make a success of it. As freelance translator I have plenty of experience in translation, localization, subtitling, proofreading, editing, QA check, DTP, and software testing. I'm also a highly trained user of CAT tools with strong knowledge of computer science. I also hold a Diploma of Certification in Software and Websites Localization. I'm very responsible and always meet deadlines. I work under 0.05 USD rate per source word.
Please find a copy of my resume enclosed on my profile. I'd be glad to share some of my work experience, as well as reviewing some of my references with you. Looking forward to hearing from you,
Best Regards,
Philippe Tronci
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.