Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.

Nuovo argomento    Off-Topic: Visibile    Dim. caratteri: - / + 
 
Forum
Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
Visite
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita
2
320
Neirda
01:47
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
Hans Lenting
May 29, 2020
7
2,537
Nessun messaggio dall'ultima visita
0
35
Nessun messaggio dall'ultima visita
3
341
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
May 21
8
501
Dan Lucas
May 22
Nessun messaggio dall'ultima visita
68
4,252
Zea_Mays
May 22
Nessun messaggio dall'ultima visita
2
262
Nessun messaggio dall'ultima visita
16
1,750
Nessun messaggio dall'ultima visita
0
163
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
May 22
20
499
MollyRose
May 22
Nessun messaggio dall'ultima visita
4
375
Nessun messaggio dall'ultima visita
1
119
Nessun messaggio dall'ultima visita
Agostina Menghini
Personale del sito
May 22
0
3
Agostina Menghini
Personale del sito
May 22
Nessun messaggio dall'ultima visita
8
511
Zea_Mays
May 22
Nessun messaggio dall'ultima visita
0
51
Nessun messaggio dall'ultima visita
Subtitling test    (Vai a pagina 1... 2)
Rebecca Ohara
Sep 20, 2018
26
25,445
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
14
2,207
Nessun messaggio dall'ultima visita
Yi Cao
May 16
7
605
Daryo
May 22
Nessun messaggio dall'ultima visita
Samuel Murray
Sep 24, 2019
242
161,629
Nessun messaggio dall'ultima visita
28
3,049
pikador
May 21
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
Tanya Quintieri
Personale del sito
Jan 26
29
16,212
Tanya Quintieri
Personale del sito
May 21
Nessun messaggio dall'ultima visita
ibz
May 21
4
384
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
May 20
5
359
Zea_Mays
May 21
Nessun messaggio dall'ultima visita
4
416
Nessun messaggio dall'ultima visita
16
1,175
Questo argomento è stato chiuso
1
126
Natalie
May 20
Nessun messaggio dall'ultima visita
0
229
Nessun messaggio dall'ultima visita
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Vai a pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243... 244)
3,659
9,227,686
pkchan
May 19
Nessun messaggio dall'ultima visita
0
80
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
May 19
3
1,699
Nessun messaggio dall'ultima visita
28
2,289
Theodene
May 18
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
May 18
8
526
Nessun messaggio dall'ultima visita
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Vai a pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231... 232)
QHE
May 4, 2014
3,470
4,708,787
QHE
May 18
Nessun messaggio dall'ultima visita
1
276
Nessun messaggio dall'ultima visita
3
346
Nessun messaggio dall'ultima visita
TonyTK
May 18
0
292
TonyTK
May 18
Nessun messaggio dall'ultima visita
Ana Moirano
Personale del sito
May 17
0
6
Ana Moirano
Personale del sito
May 17
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
May 17
3
275
IrinaN
May 17
Nessun messaggio dall'ultima visita
ProZ.com Staff
Personale del sito
May 16
3
200
IrinaN
May 17
Nessun messaggio dall'ultima visita
Ofra Hod
Mar 28, 2012
3
3,919
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
26
40,458
Nessun messaggio dall'ultima visita
1
219
Nessun messaggio dall'ultima visita
K+E
May 16
0
197
K+E
May 16
Nessun messaggio dall'ultima visita
Nessun messaggio dall'ultima visita
Aurélie Gargne
May 16, 2023
6
851
Nuovo argomento    Off-Topic: Visibile    Dim. caratteri: - / + 

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire = Più di 15 messaggi)
Yellow folder = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)
 


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »