Subscribe to Money matters Track this forum

Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+
   Tema
Autor
Respuestas
(Lecturas)
Última contribución
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Blueboard: Please stop misusing it!    ( 1, 2... 3)
43
(17,245)
Tom in London
Nov 7, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Longer terms of payment
10
(3,086)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Change in terms mid-way through a project - client refuses to pay
4
(2,103)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Tax Residency Certificate
Neil Coffey
Apr 30, 2010
11
(10,931)
thalassia
Nov 3, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Impossible task to get paid    ( 1, 2... 3)
Inez Ulrich
Oct 26, 2017
41
(11,508)
Inez Ulrich
Nov 2, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Skrill to reduce fees
2
(1,589)
Vadim Kadyrov
Nov 1, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Is 0.04$p/w even too low for my first job (it's an agency?)    ( 1, 2... 3)
32
(12,005)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Confirmation that 250 is generally accepted to be one page for the purpose of billing
lyndabeth
Oct 24, 2017
11
(8,420)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Surviving in a world of competitive-rate agencies
Vincent Lemma
Oct 16, 2017
8
(3,944)
Maxi Schwarz
Oct 23, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Rate for Terms and Conditions document IT>EN
kamun
Oct 22, 2017
0
(853)
kamun
Oct 22, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Advice on subtitle rate (EN>IT, documentary, no timecoding needed)
Tommaso Martelli
Oct 19, 2017
12
(4,188)
Tommaso Martelli
Oct 20, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Copywriting rates
Elena Doroshenko
Oct 11, 2017
7
(6,103)
Luke Hubbard (X)
Oct 20, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Removal of Negative Feedback Entry on BB due to Ambiguity of TimeFrame regarding Complaints    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Yasutomo Kanazawa
Sep 25, 2017
76
(21,941)
Sumit Sarkar
Oct 20, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  How much should I charge for a 15 min-interview and language assessment?
Tina Lavrentiadou
Oct 17, 2017
6
(8,426)
Thayenga
Oct 18, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  How much should I charge for proofreading and editing?
Anna1991
Oct 16, 2017
1
(2,225)
Miriam Pierro-Ross
Oct 18, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Receiving money via PayPal: good thing or bad thing?    ( 1... 2)
Dorothy Schaps
May 5, 2015
20
(7,736)
Thomas T. Frost
Oct 16, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  A reasonable Korean -> English academic translation rate per source character?
Cononut
Oct 11, 2017
9
(7,869)
Laura Kingdon
Oct 12, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Non-paying Solicitors    ( 1... 2)
Laura Mussutto
Oct 11, 2017
25
(5,984)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Debt collection agencies in Latvia
XX789 (X)
Apr 20, 2010
8
(6,060)
Laurens Landkroon
Oct 10, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Selling unpaid invoices if you are self-employed (UK)
Giulia Piantoni
Mar 1, 2017
13
(4,179)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Two - hour minimum rate
Maria Talamas
Oct 4, 2017
2
(1,433)
Maria Talamas
Oct 6, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Searching for a collection agency in Massachusetts
Angie Garbarino
Oct 3, 2017
7
(2,278)
Angie Garbarino
Oct 5, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Tax and invoice question re: invoicing in USA for work done for European clients
7
(3,754)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Price for characters
Cristiano Lima
Oct 3, 2017
2
(1,414)
Maija Cirule
Oct 3, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  How I can get order from big company or clients?
9
(3,935)
Maxi Schwarz
Sep 30, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Inexperienced translator, been asked how much I charge for translation and copywriting
Luke Hubbard (X)
Sep 29, 2017
3
(2,030)
Luke Hubbard (X)
Sep 29, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Copywriting vs translating    ( 1, 2... 3)
Wendy Lewin
Nov 4, 2013
36
(14,895)
ahmadwadan.com
Sep 28, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Rates for legal & financial translation?
Anna Fredén
Sep 21, 2017
12
(4,696)
Anna Fredén
Sep 26, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Claiming back withholding tax deducted in Spain
Hazel Underwood
Sep 21, 2017
14
(5,059)
Ana Cuesta
Sep 25, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Being accused of using MT for delivering 5k+ words in less than 24 hours - is it too fast?    ( 1... 2)
Frank Feng
Sep 14, 2017
26
(8,215)
Mirko Mainardi
Sep 20, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Charges for payments from China
Nina Esser
Sep 17, 2017
3
(1,555)
Nina Esser
Sep 20, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  W-8BEN form for doing a freelance job for company based in the USA
Alexandra Bourne
Sep 18, 2017
12
(22,648)
Sarah Lewis-Morgan
Sep 20, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  PRICING: LipSync et al
DZiW (X)
Sep 12, 2017
2
(1,618)
DZiW (X)
Sep 20, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Reasonable J-E technical translation rates per source character? (Auto)
FreelanceBass
Aug 23, 2017
2
(1,143)
logan2
Sep 18, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Hourly jobs - the faster you deliver, the less you make?
Frank Feng
Sep 14, 2017
13
(3,889)
Kay Denney
Sep 17, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Off-topic: delayed invoice
Bram Poldervaart
Aug 29, 2017
5
(4,704)
Andriy Yasharov
Sep 14, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Agency neither paying nor replying to emails
Paklingo
Sep 13, 2017
4
(2,148)
Angela Malik
Sep 14, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Need advice on quoting for a Linguistic Validation related translation project
Moreechika
Sep 14, 2017
0
(960)
Moreechika
Sep 14, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Specifying Word Count for Translation Agencies using Trados Studio
James Woodington
Sep 9, 2017
1
(1,359)
Philippe Etienne
Sep 11, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  issuing invoices if someone is not self-employed
Piotr Łazorko
Sep 6, 2017
11
(3,030)
Parrot
Sep 8, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Looking for a credit card -> bank account means of payment
Raya Mansour
Sep 3, 2017
4
(1,857)
Raya Mansour
Sep 6, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  How much should I ask for a Translation as a Student?
Riccardo97
Aug 29, 2017
12
(3,749)
Riccardo97
Sep 2, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  How to close a book translation deal?
igonzalez030
Aug 30, 2017
11
(3,893)
Tom in London
Sep 2, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  How to check PayPal balances on a certain date
Samuel Murray
Aug 29, 2017
4
(9,992)
Cristina Crişan
Aug 29, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  (Japanese-Eng) Switching pay method from per target word to source character: How to convert rates?
FreelanceBass
Aug 28, 2017
1
(1,053)
Dan Lucas
Aug 29, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  German Tax ID - StNr - on the invoice!?
Vito Smolej
Aug 15, 2017
4
(7,343)
Markus Waismayer
Aug 23, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  "Our payment term is..."    ( 1... 2)
cloudhunter (X)
Aug 14, 2017
18
(7,991)
Inga Petkelyte
Aug 22, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Off-topic: Request for quoting advice - translation of a book
Serename
Aug 19, 2017
1
(1,287)
Sheila Wilson
Aug 21, 2017
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  How do I charge for transcription and translation combined?
Anders Uhlin
Aug 20, 2017
4
(6,736)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  How to recover my 2700 Dollars ?    ( 1... 2)
Gaëlle L.G (X)
Aug 12, 2017
20
(7,905)
Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+

Red folder = Nuevas contribuciones desde su última visita (Red folder in fire> = Más de 15 contribuciones) <br><img border= = No hay nuevas contribuciones desde su última visita (Yellow folder in fire = Más de 15 contribuciones)
Lock folder = Este tema de discusión está cerrado (No se puede añadir ninguna contribución)


Foros de discusión sobre el sector de la traducción

Discusiones abiertas sobre temas relacionados con la traducción, la interpretación y la localización





El seguimiento de los foros por correo-e es una opción para unuarios registrados solamente


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »