En qué están trabajando los traductoresComparta información sobre el proyecto en el que está trabajando para promocionar el trabajo que hace y controlar su historial de proyectos a lo largo del tiempo. Comente sobre esta función.
¿En qué proyecto de traducción está trabajando actualmente?
Just completed the translation from English into French of a Bachelor of Science Degree and University Transcript.
Prenatal Record. National Informational Project Grow up, our baby
Certified translation PL-EN: Statement of Claim + Caution for Participant in Remote Court Session + National Court Register (upon a Polish court's request). I love my job! Editing/Proofreading => Monolingual review of a text about prevention of tripping & slipping at construction sites, 474 words, Dutch>Turkish
Translation of documents for a clinical trial on a skin disease treatment, 1893 words, English to Italian 1 user
Working on quality management for a watch website, 285 words
1 user
Just finished translating a manual for hydraulic pumps, approx. 2,000 words Officially a business owner. Although it is a tiny business, I am pleased nonetheless. Some more agricultural machinery manuals.
Translated some Ads and a short document about Fire Safety in Punjabi. Working on the creation of the Italian subtitles for a teenage TV series!
1 user
Transcreating => Ramadan commercial for a global beverage company, 117 words, English>Turkish 2 users
Ongoing project - Translating marketing emails to Italian clients for French lingerie brand 2 users
Finished translating Life sciences / Educational material, English to Sinhalese, 90K words, for a global insurance brand. Ongoing project - Translating updates to a print-on-demand website: textile certifications and standards
This week I'm translating a comprehensive medical report of 14,000 PL-DE over the entire week. Apart from that I have just finished a smaller medical report of 2000 words PL-DE and two revisions of medical reports PL-DE of 2000 & 4000 words respectively. All done without a CAT tool, just from pdf to word which is standard for this type of task. Translating a book from Spanish into French about different cities around the world, from a Mexican author.
(editada) Watching some Al in Translation Summit 2024 presentations Pharma, MTPE Consumer Electronics, Translation authored an article The ANCIENT CULTURAL HERITAGE OF THE BLACK SEA COAST AS A VITAL RESOURCE FOR THE BLUE ECONOMY
Extracts from a divorce decree from Mexico, Spanish to English.
Book Translation 'Learn All About Football'
Book Translation 'Learn All About Rugby'
TEDx 'How AI and Social Engineering Can Fight Cyber Crime' https://www.youtube.com/watch?v=NPtwFeN8B_U&t=4s
TEDx 'Truth and Justice' https://www.youtube.com/watch?v=Bvh2CKZNdP8
(editada) TEDx 'Processo decisionale: IA vs Etica' https://www.youtube.com/watch?v=NPtwFeN8B_U
(editada) TEDx 'Your Right to Mental Privacy in the Age of Brain-Sensing Tech' https://www.youtube.com/watch?v=k5jEkTm5GIU
(editada) TEDx 'Rethinking privacy' https://www.youtube.com/watch?v=7NLdwqi5O8g
(editada) Working on the impact of AI on the future of my translation business while taking a couple of Continuing Professional Development courses! Interpreting simultaneously for Accenture, EN<>ES. 1 user Just completed medical blood reports Dutch to English (USA) Taking a short break between interpreting assignments. Ready to provide seamless communication for the next event! Ongoing project - Translating push notifications for online marketplace
Brochure on Lubricants, English to Italian, 2,790 words, for a global brand. Updating a previoulsy translated user guide, new technical features, security updates for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 7,625 words with Across
MTPE - Cloud Computing Training - EN>PTBR, 12,046 words
MTPE - Cloud Computing - EN>PTBR, 3,776 words 1 user
MTPE - Cloud Computing - EN>PTBR, 3,070 words
MTPE - Marketing (Technology) - EN>PTBR, 3,005 words
Post-editing of a Christmas newsletter for a company in the food industry 1 user
Translation of HR skills and tasks, 1968 words, English to Italian 1 user
Finishing ES-RU translation for CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE VIVIENDA, 1.700 words. Improvement Notice on Elimination of Identified Violations of Legislation in the Areas of Labour Protection and Industrial Safety
#justfinished ✨ ESG communication video script localization for a Japanese spirit brand ✨ New skincare technology information share and Q&A session translation for a French luxury brand I have just completed the translation of product descriptions for some Men's beauty products.
Medical reports (MRI scans, ultrasound, AP report) from Uruguay, Spanish to English.
|