Glossary entry

español term or phrase:

Niños se hospedan gratis

inglés translation:

No charge for children

Added to glossary by Sandy Herrera
Aug 23, 2019 17:18
5 yrs ago
español term

Niños se hospedan gratis

Non-PRO español al inglés Mercadeo Viajes y turismo Five Diamond resort in Mexico
Sé que en inglés lo más común es "Kids stay free". Sin embargo, al cliente no le agrada la palabra "free" porque asegura que es como abaratar el hotel.

¿Qué otras alternativas podría utilizar? Considerando que debo ser lo más breve posible porque es para flyers, redes sociales, etc.

Se trata de una cadena hotelera con resorts 5 Diamantes. El contenido va dirigido principalmente a Estados Unidos y Canadá.

No sé si estas alternativas sean correctas:

Kids stay at no cost
Kids'stay included
Kids'stay included on the rate
Kids don't pay
Change log

Aug 24, 2019 19:14: AllegroTrans changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Toni Castano, neilmac, Robert Carter

Non-PRO (3): Carol Gullidge, Michele Fauble, AllegroTrans

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Helena Chavarria Aug 25, 2019:
@Lester That's exactly what I thought. The whole thing's wrong. Last night I visited the Dorchester's Facebook page out of interest, and the posts were about menus and food. I'm not a marketing specialist, so I decided not to make any more comments here and leave the decision to the experts.
Lester Tattersall Aug 25, 2019:
Kids? No, thank you. No classy English hotel - London's Ritz, Dorchester, etc - would refer to its guests' children as 'kids'. It's unthinkable. And the same in Canada, I'm sure. It's completely the wrong register.
For a workers' holiday camp, fine.
GRATIS Is that better for your picky client?
Carol Gullidge Aug 24, 2019:
Non-pro Agree with Allogrotrans. The client’s very limiting criteria make what would be an extremely simple translating question into a marketing one. The fact that there is more than one possible answer to choose from does not make it Pro.
Sandy Herrera (asker) Aug 24, 2019:
My client doesn't like the word "free" because he claims it lowers the tone of the message, and all competitors use the same word. Mmmmmm...

Regarding the word "kids", I see that most of you recommend me to use "children". But, when I google it, both words seem to be used interchangeably. The target audience is Canada and United States, which one do you use the most for advertising?
AllegroTrans Aug 24, 2019:
@ neilmac Why I don't think this is a PRO query: It isn't basically translaton at all, but advertising copy
Carol Gullidge Aug 24, 2019:
Hmmm If the target audience is that wealthy, then it is probably fairly immaterial to them whether or not they have to pay for their children. And it is unlikely that avoiding the word “free” will fool them any more than anybody else. It could even attract their attention for the wrong reasons. Even linguistic snobbery can be exceedingly off-putting. Although, the clients are doubtless as fond of a freebie as anyone else. Now there’s a word with perhaps bad connotations... but I still see no problem with the word “free”. Is the client hoping to couch the idea that they are trying to lure clients with freebies simply because they might be upper class? Are we talking about people who are so upper crust that the word “money/cost...” is never mentioned at the dinner table, along with religion and politics?
neilmac Aug 24, 2019:
PRO Query Although it may initially seem simple, IMHO this is still a pro query, given the difficulty of deciding the Goldilocks option for this particular client.
neilmac Aug 24, 2019:
Over 50 years ago At primary school in Scotland, I was taught that "kids" was an americanism, vulgar and best avoided in polite conversation. There was no such proscription of the word "free" per se, but we were warned about the undesirability of the binomial "for free". Go figure :-)
Sandy Herrera (asker) Aug 23, 2019:
I totally agree. "free" is a powerful and emotional word.

Given that it's about a luxury beachfront resort, the main target market are those with a high socieconomic status.

Perhaps, my client thinks "free" doesn't sound attractive to that target audience.

What do you think?
bigedsenior Aug 23, 2019:
I don't think the client knows what is going on their own industry. Google ' Kids stay free'. Then google Childrens stay free; or at no charge and you will get 'Kids stay free' Some even go so far as Kids stay, eat and play free. Most of the other phrases are a little stodgy and less likely to attract the what they are trying to promote. Of course, the translator has to do what the client wants.
Cecilia Gowar Aug 23, 2019:
I thought about that, but when I googled it I got a lot of funeral sites!
Helena Chavarria Aug 23, 2019:
Another idea No charge for children
Carol Gullidge Aug 23, 2019:
I see no problem with “free” And do not consider it lowers the tone in any way. But if you really wanted to be pedantic, you could say something like “no charge for children’s accommodation” or “...Children sleeping in parents’ room”. Assuming of course that it is just the accommodation that is free of charge
philgoddard Aug 23, 2019:
Helena I don't think that's off topic: it's a very valid point.
Sandy Herrera (asker) Aug 23, 2019:
This sale is for children aged 4 to 12.
Sandy Herrera (asker) Aug 23, 2019:
Se trata de promociones que lanza el resort cada mes. No hay contexto, "Niños se hospedan gratis" es el título de la promoción. Pienso que a mi cliente no le gusta la palabra "free" porque estamos vendiendo un resort 5 Diamantes.
Helena Chavarria Aug 23, 2019:
Off topic Out of interest, are children always called kids in the US and Canada, even when they're staying in a five-diamond resort?
Cecilia Gowar Aug 23, 2019:
Hola Sandy. Creo que sería útil tener más contexto ¿qué dice antes?
Sandy Herrera (asker) Aug 23, 2019:
Free I understand "Free" is a powerful word, but my client doesn't like it. That's what I am looking for options that don't include the word "free".

Given that this is a very common term in the hospitality indistry, I'd also like to get more options.

"Kids stay at no cost" sounds great, but I´appreciate more options.

Thank you very much.

Proposed translations

+2
5 horas
Selected

No charge for children

This one could work.
Example sentence:

No charge for children under 12 who share with their parents

Peer comment(s):

agree AllegroTrans
21 horas
agree Lester Tattersall : I agree, initially, but, at least in theory, parents could turn up and expect their children to get free cokes and ice cream all day.
1 día 16 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 minutos

I think "kids stay at no cost" works the best.

Native speaker
Peer comment(s):

agree Sandra Cirera-García
3 minutos
Something went wrong...
+2
11 minutos

kids stay free

Note from asker:
My client doesn't like the word "free".
Peer comment(s):

agree bigedsenior
4 horas
Gracias bigesenior!
agree Christian [email protected] : Así lo he visto muchas veces. "Kids eat free" también.
1 día 6 horas
Something went wrong...
12 minutos

Kids' stay: free of charge

I've used this term before, and the client was pleased with the terminology.
Note from asker:
I know "free" is a powerful word, but my client doesn't like it.
Something went wrong...
+4
41 minutos

Children stay free

I'm posting this in the unlikely event that your customer has a change of heart.

There's nothing wrong with "free" in my opinion, but I do think that "kids" sounds slightly downmarket for this context. Maybe it's this word that's causing them concern, rather than "free", and they just don't realize it.
Note from asker:
I prefer that term too, but my my client doesn't like te word "free". That's why I'm looking for options that don't include that word.
Peer comment(s):

agree Helena Chavarria : I don't really like 'stay' either. If it's a title, I think I would write 'Children free of charge!' or 'Children Free promotion'
11 minutos
agree Carol Gullidge : Despite the client’s preferences I still think this is most natural, and not demeaning in any way. And I’d beware of the possible ambiguities with “children free promotion” - sounds too much like Child-free...!
36 minutos
exactly. Sometimes you have to persuade the client that they're wrong.
agree Ventnai
1 hora
agree AllegroTrans
1 día 1 hora
Something went wrong...
2 horas

Free stay for children

La estructura cambia un poco
Something went wrong...
+1
13 horas

children's accommodation free of charge

If the client thinks that "free" somehow lowers the tone, which I don't think it does, although "kids" cold be frowned upon in some quarters (I was taught that it was "common", but that was over half a century ago), there are several ways to express the idea (at no extra charge, courtesy of the hotel,... etc.).

IMHO, "children's accommodation" is already hi-falutin' enough to offset any negative overtone of "free".

https://www.tripadvisor.es/ShowUserReviews-g186332-d259455-r...


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2019-08-24 07:04:04 GMT)
--------------------------------------------------

For a posh or wannabee chi-chi hotel, soemthing like "courtesy of the management/hotel/establishment" might please the pìcky client better.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2019-08-24 07:07:42 GMT)
--------------------------------------------------

NB: My use of "chi-chi" does NOT correspond to this definition (a breast. From Mexican Spanish "chichi", slang diminutive of "teta".), but the British one given in this link:

https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/chi-c...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2019-08-24 07:14:08 GMT)
--------------------------------------------------

This link about the Hilton uses "courtesy of the management", which simply means "free of charge":
https://www.tripadvisor.com/LocationPhotoDirectLink-g294229-...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2019-08-24 07:14:42 GMT)
--------------------------------------------------

Floral arrangement courtesy of the management. - Picture of Laguna ...
https://www.tripadvisor.co.nz › ... › Pulau Redang › Pulau Redang Hotels
Laguna Redang Island Resort, Pulau Redang Picture: Floral arrangement courtesy of the management.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2019-08-24 07:15:40 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.dictionary.com/browse/courtesy

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2019-08-24 07:17:27 GMT)
--------------------------------------------------

And FWIW, a search for "courtesy of the management" gets 22,300,000 hits...
Example sentence:

Free Children's Accommodation. Children up to the age of 15 get free accommodation at The President Hotel, with two full paid adults.

NEW YEAR IN MARINA D'OR INCLUDES: CHILDREN'S ACCOMMODATION FREE

Peer comment(s):

agree Carol Gullidge : This works, assuming that meals are excluded
43 minutos
If the accommodation is full board, then meals would be included.
Something went wrong...
17 horas

No charge for children under 12

I think the age should be added, because otherwise the statement is misleading. There are a lot of children over 12 years of age!
Something went wrong...
+3
3 horas

No extra charge for children

‘Children stay for free’ is the usual term, but ‘no extra charge for children’ is also common.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2019-08-23 21:15:37 GMT)
--------------------------------------------------

Suites del Ángel
Best of all, the hotel is in the heart of the Zona Rosa, a safe, alwaysbustling location, and the service is ... Given the space and central location, the hotel is surprisingly affordable, with no extra charge for children.

https://books.google.com/books?id=BELXCwAAQBAJ&pg=PT335&lpg=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 mins (2019-08-24 17:23:36 GMT)
--------------------------------------------------

There is no extra charge for children under 12 years when sharing room with adults.
https://www.historichotelsworldwide.com/hotels-resorts/mayal...

... no extra charge for children under 12 years.
http://vinedossanlucas.com/san-lucas/hotel-boutique-spa/?lan...




--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs (2019-08-24 23:47:50 GMT)
--------------------------------------------------

‘No extra charge’ because there is no extra charge in addition to what the parents pay for the room when there are children (usually under a certain age) sharing the room.
Peer comment(s):

agree Helena Chavarria
19 minutos
thanks
agree MollyRose
59 minutos
thanks
neutral Gareth Rhys-Jones López : The problem here is that I understand there's a charge for children, maybe the usual charge but no extra charges. I think I'd remove extra.
1 hora
No charge for the children IN ADDITION TO what the parents pay for the room, so no “extra charge”.
neutral philgoddard : I agree with Gareth - it's no charge, not no extra charge.
7 horas
No charge for the children IN ADDITION TO what the parents pay for the room, so no “extra charge”.
neutral Carol Gullidge : This implies that there is normally an extra charge for children that is not going to be applied here//so why the word “extra”?
10 horas
No charge for the children IN ADDITION TO what the parents pay for the room, so no “extra charge”.
agree Rachel Fell
22 horas
thanks
Something went wrong...

Reference comments

27 minutos
Reference:

Refs.

Depending on the overall context, there are several options that can be used avoiding the word "free" altogether. "Children stay at no charge" is but one option. Usually there is an age limit, e.g. 12 years old.

September Last-Second Offer at 4-star hotel in Milano Marittima with ...
https://www.metropolitanhotel.it › september-last-second-offer-at-4-star-ho...
... sensational September last-second offer in Milano Marittima offered by Metropolitan, an elegant 4-hotel where CHILDREN STAY AT NO CHARGE and several ...

3 Best Hotels in Red Deer, AB - ThreeBestRated
https://threebestrated.ca › hotels-in-red-deer-ab
2 km from Red Deer College, 3 km from downtown shops and restaurants and 4 km from trail rides and dining at Heritage Ranch ○ Children stay at no charge ...


https://www.rentalescapes.com › rentals › los-cabos › cabo › villa-descanso...
Additional Info. The first two ***children (under the age of 12) stay at no charge***. Holiday surcharge between 17 December to 4 January.
Peer comments on this reference comment:

agree Toni Castano : Useful reserach and a PRO-question in my view, not as easy as it may appear at first sight.
1 día 16 horas
Thanks Toni.
agree Robert Carter : You should have posted this as an answer, I think we could all agree this fits the asker's brief :-)
3 días 9 horas
Thanks Robert. With 9 answers so far, I did not want to duplicate/copy, although the point I was making is that "kids" just does not work for me. I certainly have always heard/used "children", although I am not a marketing expert.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search