Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés al español
español (monolingüe)

Gareth Rhys-Jones López
Traductor/Transcreador/Subtitulador

Elche, Comunidad Valenciana, España
Hora local: 12:59 CET (GMT+1)

Idioma materno: inglés (Variant: British) Native in inglés, español (Variant: Standard-Spain) Native in español
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
What Gareth Rhys-Jones López is working on
info
Feb 13, 2020 (posted via ProZ.com mobile):  Localising a video game ...more, + 12 other entries »
Total word count: 47992

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Servicios Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcreation, Website localization, Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Publicidad / Relaciones públicasMercadeo / Estudios de mercado
Negocios / Comercio (general)General / Conversación / Saludos / Cartas
Cine, películas, TV, teatroInternet, comercio-e
Venta al detalleViajes y turismo
Arte, artes manuales, pintura

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,200

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 5,359
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

Conditions apply
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 103, Preguntas respondidas: 94
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Muestrario Muestras de traducción: 4
Experiencia Años de experiencia: 9 Registrado en ProZ.com: Jun 2018
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Aegisub, Amara, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume inglés (PDF)
Prácticas profesionales Gareth Rhys-Jones López apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

Enthusiastic person with a passion for translation, working with three languages: Spanish (mother tongue), English (mother tongue) and Catalan (advanced), although not normally translating into Catalan.

Experienced translator, very responsible, hard-working and always meeting the deadlines. Developing a positive work environment and taking constructive criticism well, so communication just flows easily.

Detail-oriented: small details make a great difference. Eager to learn new things and able to adapt to new situations quickly. A difficult term, sentence or document is not a problem: it’s a real challenge.

Meticulous planner, driven to succeed and trying to think outside the box to create the most suitable translation. Inventive in my work process with very quick turnover time.

Objectives:

  • To use every tool and resource at hand to help clients with their communication.
  • To create natural documents in the target language.
  • To reach the target audience using the language they speak.
  • To reproduce the impact the message had on the original audience in the target language.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 155
Puntos de nivel PRO: 103


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español51
español al inglés48
español4
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros36
Jurídico/Patentes20
Negocios/Finanzas19
Medicina12
Mercadeo8
Puntos en 2 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Negocios / Comercio (general)12
Seguros8
Medicina (general)8
Derecho: (general)8
Mercadeo / Estudios de mercado8
Viajes y turismo8
Educación / Pedagogía4
Puntos en 12 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: creative translation, transcreation, translation for marketing, translation for advertising, native translator, bilingual translator English Spanish, Spanish English transcreator, localisation, advertising translator, copy translation. See more.creative translation, transcreation, translation for marketing, translation for advertising, native translator, bilingual translator English Spanish, Spanish English transcreator, localisation, advertising translator, copy translation, marketing translator, creative translator traducción creativa, transcreación, traducción para marketing, traducción para publicidad, traductor nativo, traductor bilingüe inglés español, trancreador español inglés, localización, traductor publicitario, traducción copy, traductor marketing, traductor creativo. See less.


Última actualización del perfil
Nov 25



More translators and interpreters: español al inglés - inglés al español   More language pairs