inglés term
Scores High Marks
Fanshawe Scores High Marks Among International Students
According to the 2016 i-graduate survey, Fanshawe ranks No.1 out of 11 Ontario colleges and No.2 out of 182 institutions worldwide for student satisfaction with overall learning experience.
Fanshawe alcanza una alta valoración entre los estudiantes internacionales
Según la encuesta “i-graduate” 2016, Fanshawe ocupa el primer puesto entre 11 colleges de Ontario y el segundo puesto entre 182 instituciones de todo el mundo en cuanto a satisfacción del estudiante con la experiencia de aprendizaje en general.
Aug 8, 2017 19:19: Luximar Arenas Petty changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
PRO (1): Marcelo González
Non-PRO (3): Pablo Martínez (X), Juan Gil, Luximar Arenas Petty
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
tiene mucho prestigio
Si se trata del Fanshawe College decir que tiene prestigio entre alumnos internacionales (o extranjeros) me suena mejor que decir que alcanza alto puntaje.
alcance puntuaciones / calificaciones altas
obtiene altas calificaciones
obtiene muy alta valoración (tu opción pero modificada)
Reconocimiento oficial de interés sanitario al Simposium "Patología ...
http://prevencionar.com/2012/11/13/reconocimiento-oficial-de...
Nov 13, 2012 - ... que reduce los costes y riesgos frente a la cirugía y que **obtiene muy alta valoración entre los pacientes** que han sido tratados con ella.
Corea en España. España en Corea - Page 171 - Google Books Result
https://books.google.com/books?isbn=8479623950 - Translate this page
VV.AA. - 2007 - Education
Japón **obtiene muy alta valoración** en las dimensiones de turismo, productos y cultura, mientras que COREA EN ESPAÑA. ESPAÑA EN COREA 171.
agree |
Domingo Trassens
18 horas
|
Muchas gracias, Domingo :-)
|
|
agree |
Victoria Frazier
20 horas
|
Gracias, Victoria, y saludos :-)
|
|
neutral |
Paula Sabirón
: Yo diría "obtiene una valoración muy alta entre..." para que suene más natural pero sí
2 días 19 horas
|
Sí, 'una' se podría agregar, claro. Gracias
|
(los estudiantes internacionales) valoran muy positivamente
O:
"Fanshawe está muy bien valorado / altamente valorado entre los estudiantes internacionales"
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-05 23:04:21 GMT)
--------------------------------------------------
Debería haber añadido que, en el caso de mi primera propuesta, la frase completa quedaría así:
"Los estudiantes internacionales valoran Fanshawe muy positivamente."
Something went wrong...