Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
Thank you for your business
español translation:
Gracias por escogernos / elegirnos
inglés term
Thank you for your business
Tengo esta frase, es de una página web de subastas, y al final de casi cada "string" me aparece esta expresión.
"Gracias por su negocio" suena fatal.
¿Alguna sugerencia?
Mil gracias,
N.
Jun 16, 2010 06:24: Natalia Pedrosa (X) Created KOG entry
Non-PRO (1): Michelle Martoglio
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Gracias por escogernos / elegirnos
Saludos y buen día.
Me gusta tu opción. Saludos. |
agradecemos su preferencia
Muchas gracias Laura. Saludos |
agree |
Idalia Martin
: Esta frase se ve/oye con mucha frecuencia en Mexico.
24 minutos
|
agree |
Rafael Molina Pulgar
6 horas
|
agree |
Carolina Brito
9 horas
|
agree |
masiel
10 horas
|
agree |
hugocar
: Muy buena propuesta.
11 horas
|
agree |
Victoria Frazier
11 horas
|
agree |
Jairo Payan
12 horas
|
agree |
Sandra Cifuentes Dowling
13 horas
|
agree |
David Torre
4 días
|
les agradecemos su confianza
"Esperando que este catálogo transmita la esencia de nuestra dedicación y colabore en su exigente tarea cotidiana, les agradecemos como siempre la confianza que depositen en Nosotros" http://www.solostocks.com/empresas/salud/astimedical-969261
"Les agradecemos su confianza." http://www.natcha.cat/v2/es/qui-som.html
Gracias, Noni, saludos. |
¡Gracias por comprar mis/nuestros productos!
agree |
Hardy Moreno
: Esta suena muy natural y tiene sentido.
5 horas
|
Muchas gracias :-)
|
Gracias por su colaboración
¡Saludos!
Something went wrong...