Subscribe to Portuguese Track this forum

Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+
   Tema
Autor
Respuestas
(Lecturas)
Última contribución
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  A tradução audiovisual
3
(733)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  "O avesso da tapeçaria"
3
(364)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  O concurso de tradução
6
(523)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Tradução de Abreviaturas no contexto ( Translation of Acronyms)
5
(630)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Wise ou Transferência Bancária de um país não europeu?
Beatriz Antunes
May 23, 2023
5
(804)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  He is on probation (português europeu)
4
(317)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Como começar no proz
Thais Santos
Oct 30, 2023
2
(252)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Ordem dos Tradutores em Portugal?
Inga Petkelyte
Sep 7, 2023
8
(652)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Segregação e preconceito linguístico?
expressisverbis
Sep 21, 2022
13
(1,909)
expressisverbis
Aug 13, 2023
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Pedidos de tradução via Telegram
Bianca Atti Barona
Apr 27, 2023
3
(843)
Nora Ellen
Jul 23, 2023
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  As Senhoras Donas
10
(667)
expressisverbis
Jul 21, 2023
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Expressões populares com Braga
3
(376)
expressisverbis
Jul 3, 2023
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Fibra ótica (MEO)
10
(772)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Erro SDL Trados
Vanessa Afonso
Jun 16, 2023
1
(273)
expressisverbis
Jun 18, 2023
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Blogs Tradutores Freelancers Portugal??
Beatriz Antunes
May 21, 2023
4
(513)
Beatriz Antunes
May 23, 2023
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Bom dia da Mãe
4
(522)
Cecília Alves
May 9, 2023
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Português das Filipinas?
12
(1,614)
expressisverbis
May 9, 2023
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Recursos para os tradutores jurídos (pt »« en)
Mark Robertson
Jan 29, 2023
12
(1,672)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Bug in Subtitle Workshop (please help me)
0
(494)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Alguém do Brasil utiliza o Wise para receber pagamentos?
6
(1,412)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  False cognates between Portuguese and Spanish
Annette Granat
Sep 1, 2022
2
(817)
expressisverbis
Oct 27, 2022
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Emissão de recibos extracomunitários
Sandra Rodrigues
Aug 16, 2022
6
(1,254)
Sandra Rodrigues
Aug 16, 2022
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  portugues em angola    ( 1... 2)
Paola Cardone
Nov 28, 2003
20
(13,014)
expressisverbis
Jul 15, 2022
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Ganhos do Tradutor em franca redução.
MARCOS BAZILIO
May 12, 2022
5
(1,538)
MARCOS BAZILIO
May 13, 2022
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Como você lida com erros de concordância, ortografia ou pontuação ?
Vitor Pinheiro
Apr 26, 2022
2
(1,100)
Oliver Simões
May 2, 2022
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Ya se pueden elegir a los finalistas en "Stories about nature"
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
0
(553)
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Comunidade de tradução BR no Discord
Luís Labres
Oct 6, 2021
2
(1,102)
Eric Dos Santos
Oct 8, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
0
(560)
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Como contar palavras em apresentações de PowerPoint    ( 1... 2)
Vitoria Ginja
Jul 6, 2006
17
(18,277)
Katarina Peters
Jul 22, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  #1 – Como automatizar a correção de erros de digitação
Michel Marques
Jun 26, 2021
1
(838)
Aline Amorim
Jun 27, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Concurso freelance TJUE
0
(777)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Programa de estágios Schuman no PE 2021/2022
2
(1,030)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Uma nova variante de Português?
4
(1,523)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Concurso do Parlamento Europeu
2
(1,230)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  II Dia Mundial da Língua Portuguesa
10
(2,343)
Eric Dos Santos
May 6, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Curso Livre de Tradução Médica
Cátia Santana
Apr 14, 2021
0
(868)
Cátia Santana
Apr 14, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Software de reconhecimento de voz
Cristina Pereira
Sep 26, 2014
8
(6,202)
Cristina Pereira
Mar 26, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Meaning of contingentação
Mark Robertson
Mar 7, 2021
2
(1,243)
expressisverbis
Mar 8, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Anúncio de concurso geral para revisores de provas (UE)
5
(1,975)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Os “mistérios” da Convenção para Evitar a Dupla Tributação
2
(1,359)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Memórias de tradução no Trados
Maria Meneses
Jan 22, 2021
3
(1,710)
expressisverbis
Jan 22, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Manual de redação jurídica
Ronivaldo Silva
Jan 30, 2010
4
(6,387)
Clark Heather
Jan 21, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Pequena enquete sobre profissionais que trabalham com tradução e correlatos em língua portuguesa
4
(1,837)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Convite para curso: tradução da área médica
Cátia Santana
Nov 13, 2020
0
(1,052)
Cátia Santana
Nov 13, 2020
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  À atenção dos colegas assinantes da Meo/Altice
9
(3,741)
expressisverbis
Oct 31, 2020
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Help needed comprehending a few Brazilean Protuguese terms
Oleg Rudavin
Oct 17, 2020
3
(1,624)
expressisverbis
Oct 17, 2020
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  The Translators / Les Traducteurs / Os Tradutores
expressisverbis
Aug 3, 2020
6
(2,564)
expressisverbis
Oct 9, 2020
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  As perguntas do Kudoz inglês-português são ridiculamente bobas.
Felipe Lacerda
Aug 26, 2020
8
(2,960)
expressisverbis
Oct 9, 2020
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  MemoQ tem versão free ?
Adélia Vitari
Sep 25, 2020
3
(2,353)
Adélia Vitari
Oct 5, 2020
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Conversão de moedas no Paypal - algum problema?    ( 1... 2)
Fernanda Rocha
Oct 21, 2009
16
(28,794)
Kylie Hardacre
Sep 21, 2020
Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+

Red folder = Nuevas contribuciones desde su última visita (Red folder in fire> = Más de 15 contribuciones) <br><img border= = No hay nuevas contribuciones desde su última visita (Yellow folder in fire = Más de 15 contribuciones)
Lock folder = Este tema de discusión está cerrado (No se puede añadir ninguna contribución)


Foros de discusión sobre el sector de la traducción

Discusiones abiertas sobre temas relacionados con la traducción, la interpretación y la localización




El seguimiento de los foros por correo-e es una opción para unuarios registrados solamente


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »