Páginas sobre el tema: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245] > |
Off topic: 唱歌吧......(Sing, Sing a Song...) Autor de la hebra: Wenjer Leuschel (X)
|
wherestip Estados Unidos Local time: 02:07 chino al inglés + ... |
pkchan Estados Unidos Local time: 03:07 Miembro 2006 inglés al chino + ...
http://www.youtube.com/watch?v=4oZYqAeIdYk http://www.youtube.com/watch?v=S8jrd5UYNFs http://www.youtube.com/watch?v=_k5o1CCric0 http://www.youtube.com/watch?v=JWr8lJrKiME http://www.youtube.com/watch?v=5CvcB08SDn8 http://www.youtube.com/watch?v=Zgsp9iKmVSI&feature=related When I find myself in times of trouble, mother Mary comes to me, speaking words of wisdom, let it be. And in my hour of darkness she is standing right in front of me, speaking words of wisdom, let it be. Let it be, let it be, let it be, let it be. Whisper words of wisdom, let it be. And when the broken hearted people living in the world agree, there will be an answer, let it be. For though they may be parted there is still a chance that they will see, there will be an answer. let it be. Let it be, let it be, ..... And when the night is cloudy, there is still a light, that shines on me, shine until tomorrow, let it be. I wake up to the sound of music, mother Mary comes to me, speaking words of wisdom, let it be. Let it be, let it be, ..... ▲ Collapse | | |
|
|
|
|
|
Jason Ma China Local time: 15:07 inglés al chino + ... |
我一直都喜欢这样的音乐,比起嘶哑狂躁的乱吼强多了。我尤其喜欢古筝。 | |
|
|
pkchan Estados Unidos Local time: 03:07 Miembro 2006 inglés al chino + ... The Sound of Silence 寂靜之聲 | Mar 22, 2009 |
http://www.youtube.com/watch?v=eZGWQauQOAQ http://www.youtube.com/watch?v=VflKiZzb4h4 Hello darkness, my old friend I've come to talk with you again Because a vision softly creeping left its seeds while I was sleeping And the vision that was planted i... See more http://www.youtube.com/watch?v=eZGWQauQOAQ http://www.youtube.com/watch?v=VflKiZzb4h4 Hello darkness, my old friend I've come to talk with you again Because a vision softly creeping left its seeds while I was sleeping And the vision that was planted in my brain, still remainsWithin the sound of silence 無明易拒 盡告我相知 有緣再相聚 誠然吐心思 幻境漸迷蒙 留痕夢未知 倉生滿光怪 凡塵盡陸離 迷情剪不斷 無出嫋嫋音 In restless dreams I walked alone narrow streets of cobblestone Neath the halo of a streetlamp I turned my collar to the cold and damp When my eyes were stabbed by the flash of a neon light Split the night. And touched the sound of silence 獨行仍在夢 圆卵狹路通 燈下映光暈 露冷整衣衿 耀目是霓虹 夜幕早已分 繞樑總不散 無聲傳靜音 And in the naked light I saw ten thousand people, maybe more People talking without speaking People hearing without listening People writing songs that voices never shared and no one dared to stir the sound of silence 極目為所見 萬衆有餘人 相談無所對 充耳無所聞 邪音成樂章 啞口和靡音 未敢擾痴人 喃喃自不知 Fool said I, you do not know silence, like a cancer, grows Hear my words and I might teach you take my arms then I might reach you But my words like silent raindrops fell and echoed in the wells of silence 橫行是魍魎 漫不經爾心 奉汝兩三言 知之可為師 並肩共進退 你我為所依 善言若甘淋 落地是鏗鏘 回音知蕩漾 潛意似井深 And the people bowed and prayed to the neon god they'd made And the sign flashed its warning in the words that it was forming And the sign said the words of the prophets are written on the subway walls and tenement halls and whispered in the sounds of silence 邪道人伏拜 神光本霓虹 亦非從天降 疑幻出禍心 閃爍驚世語 根原是砌詞 高人早有兆 深壁現正語 宮室透非常 無聲悟真意 bumpy譯 ▲ Collapse | | |
pkchan Estados Unidos Local time: 03:07 Miembro 2006 inglés al chino + ... |
想见时难别亦难, 东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽, 蜡炬成灰泪始干。 啊............... 想见难,别亦难, 蜡炬成灰泪始干。 | | |
山青青,水碧碧, 高山流水韵依依。 一声声,如泣如诉, 如悲啼, 叹的是: 人生难得一知己, 千古知音, 最难寻...........
[Edited at 2009-03-22 19:40 GMT] | |
|
|
Jason Ma China Local time: 15:07 inglés al chino + ... |
pkchan Estados Unidos Local time: 03:07 Miembro 2006 inglés al chino + ... I Know Who Holds Tomorrow | Mar 28, 2009 |
| | |
pkchan Estados Unidos Local time: 03:07 Miembro 2006 inglés al chino + ... How Great Thou Art | Mar 28, 2009 |
| | |
Páginas sobre el tema: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245] > |