Glossary entry

español term or phrase:

constantemente

inglés translation:

constantly

Added to glossary by Ray Ables
Feb 18, 2015 05:27
9 yrs ago
4 viewers *
español term

constantemente

español al inglés Ciencias sociales Educación / Pedagogía teaching of values
Hay que tener en cuenta que desde que nacen, los niños aprenden del ambiente que los rodea. "Las personas cercanas al niño participan de este proceso de aprendizaje. Es a ellos a quienes los niños observan y también son ellos los que muestran al niño diferentes formas de ser constantemente". Los niños imitan o copian a los padres en la forma que hablan, en los gestos y en la forma que se relacionan con otras personas.

All I can think of is "....who show the child different ways of being consistent with oneself" but for me something is missing.
Change log

Mar 4, 2015 04:02: Ray Ables Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Phoenix III

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Wendy Petzall Feb 18, 2015:
De acuerdo con José J. El término "constantemente" se refiere a lo que hacen "las personas cercanas al niño". Por tanto: ... who constantly show the child different ways of being himself.
José J. Martínez Feb 18, 2015:
...los que muestran al niño diferentes formas de ser constantemente" My opinion is that this is faulty construction of the sentence, it should be more appropriate if it is written:

...los que constantemente muestran al niño diferentes formas de ser"

Proposed translations

+6
3 minutos
Selected

constantly

I think a comma is missing or the wording is a little off. It's saying that adults constantly model behavior to kids.
Peer comment(s):

disagree Luis Vasquez : The wording in Spanish is obviously a mistake due to confusing the adverb: constantemente with the adjective constante. And, no it does not mean constantly. Kind regards, Mr. Ables
10 minutos
agree Tim Friese : Sure, constantly=continually=etc.
32 minutos
Thanks Tim
agree Julie Thurston
1 hora
Thanks Julie!
agree Linda Miranda
3 horas
Thanks Linda!
agree Sandra Cirera-García
4 horas
Thanks Sandra!
agree Rosario Meriles
5 horas
Thanks Rosario!
agree Neil Ashby
5 horas
Thanks Neil!
agree Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
9 horas
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
7 minutos

constantly show the child various behavioral attitudes

My take
Peer comment(s):

disagree Luis Vasquez : Dear Francois this rendering is rather misleading and wordy. Kind Regards, Luis
10 minutos
Something went wrong...
-1
11 minutos

on and on

on an on-going basis
Peer comment(s):

disagree Luis Vasquez : on and on is somewhat similar; however, your rendering is wordy. Kind Regards, Luis
3 minutos
Something went wrong...
-3
13 minutos

Tenacious

The wording in Spanish is obviously a mistake due to confusion that arises from the adverb: constantemente with the adjective constante. And, no it does not mean constantly.
Example sentence:

Aquel niño es muy constante. That child is rather tenacious.

Peer comment(s):

disagree Ray Ables : You're wrong about this. It's saying adults constantly model behaviour to children. Tenacious does not fit at all in this context. Regards.
28 minutos
Well, I might have confused the context from an adulthood to childhood, but your are missing the point, the source language is mistaken. Let us wait and see what our peers have to say. Warm Regards
disagree Neil Ashby : Why would the parents (or care-givers) teach the child different ways of being tenacious? I think tenacity is probably a problem the child already has and doesn't need to be taught.// Yes the source is less than exemplary, hence the question I imagine.
5 horas
Yes, you are right Neil, but look at context in Spanish. would you agree that the word constantemente is not used, or at least placed in the right position?
disagree Phoenix III : ????????? this makes no sense whatsoever.
8 horas
Ok, is the word constantemente being used appropriately? i.e. is the right syntaxis in Spanish being used? I think it is not.
Something went wrong...
+2
35 minutos

continually

también son ellos los que muestran al niño diferentes formas de ser constantemente "it is they who are continually showing the child various ways to be/live"
Peer comment(s):

agree Linda Miranda
3 horas
agree bcsantos
8 horas
Something went wrong...
5 horas

on an ongoing basis / in every moment / at any time / all the time / every minute of the day

Hola. En este contexto, significa que las personas alrededor del niño están constantemente o "en todo momento" diferentes formas de ser. Aparte de "constantly" , te ofrezco todas estas opciones. Saludos
Peer comment(s):

neutral Neil Ashby : These are just long-winded synonyms
4 horas
Thanks Neil... Las puse simplemente como sinónimos, pero le di mi "agree" a R,
Something went wrong...
9 horas

regularly/unendingly/always

three more options and some samples of behavioral misconduct.
Example sentence:

"he's always talking with his mouth full!"

"she regularly answers her cell phone when we're all sitting down having dinner"

Peer comment(s):

neutral Neil Ashby : more synonyms..... what's wrong with just pressing "agree" for once?
44 minutos
Something went wrong...
6 días

always

consistent/consistently is used mostly to express denial, failure or excellence.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search