Idiomas de trabajo:
francés al portugués
italiano al portugués
español al portugués

Linda Miranda
Translator since 2013 /FR, ES, IT >PT-PT

V. N. Famalicão, Braga, Portugal

Idioma materno: portugués (Variant: European/Portugal) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(4 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio

Translator
and proofreader/editor since 2003.

LANGUAGES:
FR, ES, IT into European Portuguese

 

I hold a Master Degree in Romance Language Philology –
Portuguese, Spanish, French and Italian as main languages - completed in 1980 in the Faculdade de
Letras da Universidade do Porto – FLUP.

I hold also a DELE diploma (Level C2 in Spanish as
Foreign Language) obtained in 2010.


I have experience both in language
teaching (for 36 years) and in translation, in the following fields:

Art,
history, museums

Education

Fashion, clothing and home textile

Health (nutrition; welfare)

Marketing and Advertising


I have done Pro bono work for Translators
Without Borders

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 2054
Puntos de nivel PRO: 1919


Idiomas con más puntos (PRO)
francés al portugués687
inglés al portugués274
español al portugués260
italiano al portugués135
inglés al francés123
Puntos en 18 pares más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros633
Jurídico/Patentes395
Técnico/Ingeniería213
Mercadeo171
Medicina158
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)335
Medicina (general)123
Textil / Ropa / Moda105
Derecho: contrato(s)100
Varios82
Poesía y literatura71
Construcción / Ingeniería civil64
Puntos en 68 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: portugais, français, español, italiano, contratos, contrats, carta rogatória, acte de naissance, certidão de nascimento, mariage. See more.portugais, français, español, italiano, contratos, contrats, carta rogatória, acte de naissance, certidão de nascimento, mariage, certidão de casamento, actes d’État civil, sites, manual de utilização, manuel d'utilisation, procuração, divórcio, divorce, documents administratifs, medicina, indústria farmacêutica, médicine, industrie pharmaceutique, traduction générale, relecture, revisão, tradutor, traductor, traducteur, traduttore, português, francês, italiano, espanhol, français, espagnol, italien, testamentos, diplomas, diplômes, jugements, sentença, documentos jurídicos, documents juridiques, literatura, littérature, histoire, pédagogie, éducation, enseignement, história, pedagogia, ensino, educação, Portuguese, native speaker, European Portuguese, English, French, translator, translations, proofreader, proofreading, experienced, cooperation and development, fragile countries, culture, education, training, vocational training, health, marketing, market surveys, employee surveys, educational, freelance, European Portuguese, Portuguese speaking African countries, PALOP, Angola, Mozambique, Moçambique, Cape Verde, Cabo Verde, Guiné, Guinea, Macau, Macao, São Tomé e Príncipe, Timor, Timor Leste, East Timor, países de língua oficial portuguesa, European Union, União Europeia, English, French, Spanish, Italian, tradutora, português dos PALOP, arte, art, museus, musées, museos, musei, pintura, pittori, escultura, sculture, sculpture, peinture, peintres. See less.


Última actualización del perfil
Oct 16, 2024