Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
paro cardiaco respiratorio
inglés translation:
cardiorespiratory arrest / cardiopulmonary arrest
español term
paro cardiaco respiratorio
Aug 25, 2008 20:13: ael changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Sep 1, 2008 12:50: Carlos Sorzano changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/82723">Pantoglot's</a> old entry - "paro cardiaco respiratorio"" to ""cardiorespiratory arrest / cardiopulmonary arrest ""
Non-PRO (3): Alvaro Aliaga, Sp-EnTranslator, ael
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
cardiorespiratory arrest / cardiopulmonary arrest
cardiopulmonary/cardiorespiratory arrest
CARDIORESPIRATORY ARREST DEFINITION Cardiorespiratory arrest is cessation of cardiac and respiratory function. In practice, the term is also applied to ...
www.intox.org/databank/documents/treat/treate/trt14_e.htm - 9k -
agree |
Victoria Frazier
: Las referencias siempre son importantes.
1 hora
|
Gracias, Victoria, pense que por eso mismo tendria valor y no "escondi" mi respuesta.
|
|
agree |
Muriel Vasconcellos (X)
: I always vote for the answer with a reference.
4 horas
|
Thanks for the thought Muriel.
|
heart failure
disagree |
Daniel Coria
: Hi Sussie. "Heart Failure" is "Insuficienca cardíaca", which is different from the concept being discussed. Saludos/Regards!
20 minutos
|
gracias por la correción, chiau
|
|
disagree |
Karla Mabarak
: heart failure may terminate in "paro cardiaco respiratorio" but the two terms are not synonymous
21 minutos
|
sorry
|
A cardiac arrest
A cardiac arrest, also known as cardiorespiratory arrest, cardiopulmonary arrest or circulatory arrest, is the abrupt cessation of normal circulation of the blood due to failure of the heart to contract effectively during systole.[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Cardiac_arrest
------------------------------------------------------------------------------------------------
"Arrested" blood circulation prevents delivery of oxygen to all parts of the body. http://en.wikipedia.org/wiki/Cardiac_arrest
Something went wrong...