Glossary entry

inglés term or phrase:

school officials

español translation:

los responsables del centro escolar

Added to glossary by Beatriz Ramírez de Haro
Nov 2, 2018 21:18
5 yrs ago
8 viewers *
inglés term

school officials

Non-PRO inglés al español Arte/Literatura Psicología Manipulative people
Context:

When she brought home the first B’s on her report card a few months ago, he expressed concern to the school officials that she might have some learning disabilities.

Thanks
Change log

Nov 3, 2018 16:53: patinba changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Nov 7, 2018 23:02: Beatriz Ramírez de Haro Created KOG entry

Nov 7, 2018 23:03: Beatriz Ramírez de Haro changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/669496">Beatriz Ramírez de Haro's</a> old entry - "school officials"" to ""responsables del centro escolar""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Juan Gil, Robert Forstag, patinba

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Maria Iglesia Ramos (asker) Nov 3, 2018:
@pma Gracias y el gusto es mío de estar aquí en este gran foro. Un saludo
Pablo Martínez (X) Nov 3, 2018:
Gracias María, tienes buen gusto:-)
Por lo demás no hay problema. Los puntos de KudoZ no sirven para nada y yo soy muy pragmático:-)
Maria Iglesia Ramos (asker) Nov 3, 2018:
@pma Si quieres poner la opción 'personal docente' arriba, porque me gustó. Gracias
Pablo Martínez (X) Nov 2, 2018:
Entiendo que, en teoría, serían los funcionarios que trabajan en la escuela o centro docente. Sonaría mejor en español diciendo algo así como "personal del centro" o "personal docente" (a riesgo de que podrían ser personas no implicadas directamente en la enseñanza).

Proposed translations

+1
29 minutos
Selected

los responsables del centro escolar/del colegio

Me gusta "los responsables" porque "officials" es un término muy amplio.
Peer comment(s):

agree Pablo Martínez (X)
33 minutos
Muchas gracias - Bea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "excelente"
+5
4 minutos

Autoridades escolares/autoridades de la escuela

Toda persona con responsabilidades de algún tipo en el ámbito escolar.
Saludos.
Peer comment(s):

agree Beatriz Oberländer : De acuerdo, si bien me suena mejor 'autoridades escolares'.
9 minutos
agree Alfie Mendez
17 minutos
agree Patricia Fierro, M. Sc.
55 minutos
agree Nelson Soares : También estoy de acuerdo, pero me suena mejor 'autoridades escolares'
59 minutos
agree Teresita Giancola
1 hora
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search