Idiomas de trabajo:
inglés al español
portugués al inglés
español al inglés

Patricia Fierro, M. Sc.
Experta en idiomas e ingeniería

Ecuador
Hora local: 03:29 -05 (GMT-5)

Idioma materno: español Native in español, inglés Native in inglés
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
What Patricia Fierro, M. Sc. is working on
info
Mar 10, 2024 (posted via ProZ.com):  Over 40,000 Words on Pesticides ...more, + 280 other entries »
Total word count: 3908765

Mensaje del usuario
Certificación de la ATA - 15 años de exp.-Hablante nativa de español-Trados-Experta en TI
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Interpreting, Website localization, Software localization, Transcreation, Voiceover (dubbing), Desktop publishing
Especialización
Se especializa en
ContabilidadDerecho: contrato(s)
Química, Ciencias/Ing. quím.Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
PatentesMedicina (general)
TI (Tecnología de la información)Negocios / Comercio (general)
Informática (general)Informática: Programas

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 17,696

Tarifas
General rate: 0.02 USD per word / 20 USD per hour


Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 5006, Preguntas respondidas: 2850, Preguntas formuladas: 73
Historial de proyectos 22 proyectos mencionados    7 comentarios positivos de clientes

Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 5
Glosarios Business, Computer software and computer science, Math, Medicine, Otros temas, Science Engl > Spanish
Formación en el ámbito de la traducción Other - Certificate English > Spanish Translations - University of Toronto and Professional Translation Certificate, SCPS, NYU
Experiencia Años de experiencia: 29 Registrado en ProZ.com: Feb 2000
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (American Translators Association, verified)
español al inglés (New York University - School of Continuing and Professional Studies)
español (Pontificia Universidad Católica del Ecuador www.puce.edu.ec)
inglés (EF Standard English Test)
Miembro de ATA, Ecuadorian Association of Translators and Interpreters ATIEC (As, ATIEC
EquiposWord Awareness
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, ChatGPT, Crowdin, Fluency, Frontpage, Idiom, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, MS Office MS Word MS Excel, SDL Trados Studio 2017, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Artículos
CV/Resume español (PDF), inglés (PDF), portugués (PDF)
Events and training
Prácticas profesionales Patricia Fierro, M. Sc. apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Get help with terminology and resources
Bio

Servicios prestados: traducción, revisión, DTP, MTPE, edición y subtitulado


Pares de idiomas: inglés <> español y francés, italiano y portugués en español e inglés


Educación: Maestría en Informática, Diploma de Traducción de SPS (NYU) y muchos cursos de traducción enfocados en la traducción técnica y legal.


Campos de especialización: software, física, matemáticas, desarrollo, administración de empresas, contabilidad, documentos legales, ingeniería, telecomunicaciones, SAP, ingeniería mecánica, productos farmacéuticos y medicina, entre muchos otros campos.


Veintidós años de experiencia en traducción


Más de 200 clientes (LSP y clientes directos) de Europa, Ecuador, Reino Unido, Asia, Sudamérica y Estados Unidos.

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 5623
Puntos de nivel PRO: 5006


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español2690
español al inglés1404
portugués al inglés287
inglés al portugués132
francés al español88
Puntos en 18 pares más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería1475
Otros1108
Jurídico/Patentes700
Negocios/Finanzas659
Medicina408
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)324
Derecho: contrato(s)248
TI (Tecnología de la información)202
Educación / Pedagogía193
Construcción / Ingeniería civil184
Finanzas (general)171
Negocios / Comercio (general)170
Puntos en 88 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: ATA certificación, American Translators Association, ATIEC, Asociación de Traductores e Intérpretes del Ecuador, certification, certified, Ecuador, Quito, Cuenca, Guayaquil. See more.ATA certificación, American Translators Association, ATIEC, Asociación de Traductores e Intérpretes del Ecuador, certification, certified, Ecuador, Quito, Cuenca, Guayaquil, Machala, Ibarra, tradutora, traducción, traducciones, translations, übersetzen, software engineering, informática, traduction, Amérique Latine, América Latina, ingeniería, software, legal, telecommunications, administration, networks, windows, unix, java, html, xml, websites, accounting, hardware, oil industry, oil drilling, manuales, informática, telecomunicaciones, tecnología, contabilidad, Windows, industria, calidad, pruebas, petrolero, petróleo, minería, minas, mining, testing, quality assurance, black-box, computación, contracts, power of attorney, poderes, contratos, computadoras, redes, sistemas operativos, Unix, Visual Studio, Visual Basic, Microsoft, Sun, Solaris, Oracle, SQL Server, IIS, servidores, web, Linux, informatique, English, Spanish, Portuguese, Equador, South America, Inglés, Español, Portugués, Espanhol, América del Sur, Latinoamericano, Latin American, ecuatoriano, Ecuadorian, arquitectura, arte, historia, geografía, geography, architecture, art, mathematics, matemáticas, math, geometry, geometría, ciencias, science, negócios, sudamericana, CELPE BRAS, certificate granted by the Brazilian Ministry of Education, Sudamérica, SAP, expertise, professional, services, timely, servicios profesionales, entrega a tiempo, trabajo bien realizado, inglés a español, español a inglés, Spanish into English translations, English into Spanish translations, portugués a español, Portuguese into English, PT-EN, PT-ES, EN-ES, FR-ES, ES-EN. See less.


Última actualización del perfil
Nov 7, 2025