Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
this has to be achieved by
español translation:
se tiene que conseguir (mejorando el rendimiento)
Added to glossary by
Peter Bagney
May 23, 2003 22:03
21 yrs ago
inglés term
this has to be achieved by
Non-PRO
inglés al español
Otros
If a company is to improve productivity, then 'this has to be achieved by improving' performance.
Proposed translations
(español)
Proposed translations
+3
2 minutos
Selected
se tiene que conseguir (mejorando el rendimiento)
hth
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
2 minutos
esto se deberá alcanzar mejorando el rendimiento
Si una compañía debe mejorar, la productividad...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-23 22:07:52 (GMT)
--------------------------------------------------
**disculpa la coma** que va después de productividad!
espero te ayude
s
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-23 22:07:52 (GMT)
--------------------------------------------------
**disculpa la coma** que va después de productividad!
espero te ayude
s
5 minutos
esto se tiene que realizar mejorando el desempeño
Si una compañía espera mejorar su productividad entonces esto se tiene que realizar mejorando el desempeño de la organización.
5 minutos
se tiene que conseguir mejorando el rendimiento
I would not translate "this", but go directly:
Si una empresa tiene que mejorar la productividad, se tiene que conseguir...
Good luck!!
Si una empresa tiene que mejorar la productividad, se tiene que conseguir...
Good luck!!
5 minutos
esto deberá lograrse mediante...
Si una compañía va a mejorar su productividad, entonces esto deberá lograrse mejorando su rendimiento/ mediante una mejora en su rendimiento.
Espero que ayude. Suerte.
2 horas
lo podrá lograr mediante una mejora en el desempeño
Si una compañía tiene que mejorar su productividad solo lo podrá lograr mediante una mejora en el desempeño.
Something went wrong...