Jan 29, 2011 17:08
14 yrs ago
29 viewers *
inglés term
hold an interest
inglés al español
Jurídico/Patentes
Derecho: contrato(s)
contrato de compraventa de participaciones
"Except otherwise expressely agreed in this agreement, any liability for the shares, any rights and obligations related thereto and/or any responsibility of the seller or its subsidiaries or companies in which an interest is held is hereby excluded."
Proposed translations
(español)
4 +6 | poseer alguna participación |
Giovanni Rengifo
![]() |
4 +2 | o de sus subsidiarias o empresas participadas |
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
![]() |
3 | compañías interesadas |
Mónica Hanlan
![]() |
Proposed translations
+6
2 minutos
inglés term (edited):
to hold an interest
Selected
poseer alguna participación
Se refiere a "ownership interest".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
3 minutos
compañías interesadas
Just a thought.
+2
7 minutos
o de sus subsidiarias o empresas participadas
Saludos
Peer comment(s):
agree |
Bill Harrison (X)
: I go with you here. I wonder how many appreciate your very precise and correct use of participadas here. But for subsidiaries, although not part of the question, I would use 'afiliados'.
1 hora
|
Thank you Billl... he trabajado muchos años en un banco... así que algo se queda! Muy amable...
|
|
agree |
Andy Watkinson
1 hora
|
Many thanks Andy
|
Something went wrong...