Páginas sobre el tema:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39] >
Типичные ошибки в переводах
Autor de la hebra: Alexander Matsyuk

Natalie  Identity Verified
Polonia
Local time: 19:19
Miembro 2002
inglés al ruso
+ ...

Moderador de este foro
LOCALIZADOR DEL SITIO
А вы им напишите Oct 18, 2016

Пусть заявку и отклонили, но сообщить им о том, что "ихний рыдактор того" - совсем не помешает.

 

Feinstein
Alemania
Local time: 19:19
alemán al ruso
+ ...
@ Mckayla Oct 18, 2016

Полностью с Вами согласен, без всяких "кажется". А "ошибки" выдают безграмотность редактора.

 

Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ucrania
Local time: 20:19
Miembro 2005
inglés al ruso
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
если... то... Oct 24, 2016

Хочу обратить внимание, что язык это не команда ветвления и чаще всего "то" не употребляется.
"Если у Вас возникнут вопросы, то обратитесь..." -- это как-то не по-русски.


 

Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ucrania
Local time: 20:19
Miembro 2005
inglés al ruso
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
перевод or Oct 24, 2016

Также, например:
This will not affect A or B
На русский переводится как "Это не повлияет на А и Б" или "Это не повлияет ни на А, ни на Б".
"Это не повлияет на А или Б" -- это как-то не по-русски.


 

Mckayla
inglés al ruso
+ ...
Прошу помощи Jan 25, 2017

Здравствуйте, уважаемые коллеги!

Подскажите, пожалуйста, есть ли какое-то правило, определяющее расстановку математических знаков и единиц измерения при перечислении, например в приведенном ниже случае?
patients with any post-baseline QTc value of >450 ms, >480 ms or >500 ms
Следует ли расставить > и мс именно так, как в исходном тексте, то есть с каждым числительным, или допустимо сокращение в виде "> 450, > 480 или > 500 мс"?

Заранее спасибо!


 

Natalie  Identity Verified
Polonia
Local time: 19:19
Miembro 2002
inglés al ruso
+ ...

Moderador de este foro
LOCALIZADOR DEL SITIO
И знаки, и единицы Jan 25, 2017

должны быть при каждом числе.

 

Oleg Delendyk
Ucrania
Local time: 20:19
inglés al ruso
+ ...
Математические знаки Jan 25, 2017

можно использовать только в формулах. В тексте следует писать "больше" (более) или "меньше".

 

Natalie  Identity Verified
Polonia
Local time: 19:19
Miembro 2002
inglés al ruso
+ ...

Moderador de este foro
LOCALIZADOR DEL SITIO
Это все замечательно Jan 25, 2017

Но когда заказчик требует, чтобы эти знаки были на тех местах, где они стоят в оригинале, то их следует ставить там, где они стоят в оригинале - при каждом числе. И единицы, естественно, тоже при каждом.

 

Oleg Delendyk
Ucrania
Local time: 20:19
inglés al ruso
+ ...
Знак ">" Jan 25, 2017

может стоять только между двумя числами или буквами, обозначающими некие величины.

 

VIP9N
Local time: 21:19
ruso al inglés
+ ...
По-разному можно Jan 25, 2017

Mckayla wrote:
... Следует ли расставить > и мс именно так, как в исходном тексте, то есть с каждым числительным, или допустимо сокращение в виде "> 450, > 480 или > 500 мс"?


Я бы написал что-то типа: пациенты/больные, у которых (там чего-то) превышает 450, 480 и 500. Но и со знаками больше/меньше тоже бы за ошибку не посчитал.

Удачи.


 

Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ucrania
Local time: 20:19
Miembro 2005
inglés al ruso
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Правильно Jan 26, 2017

"значение QTc более 450, 480 или 500 мс".
Если заказчик по своим малопонятным причинам вопреки правилам хочет в тексте математические знаки и "мс" после каждого числа (что является прямым нарушением правил, но бывает довольно часто), можно/нужно его удовлетворить, написав "ради
... See more
"значение QTc более 450, 480 или 500 мс".
Если заказчик по своим малопонятным причинам вопреки правилам хочет в тексте математические знаки и "мс" после каждого числа (что является прямым нарушением правил, но бывает довольно часто), можно/нужно его удовлетворить, написав "ради вас я внесу заказанные вами ошибки".
Если при редактировании я увижу в тексте "> 450, > 480 или > 500 мс", скорее всего, исправлю это как ошибку. Хотя бывают случаи, когда такое можно понять и простить, например для экономии места в таблице или на рисунке.
Collapse


 

Vladimir Vaguine  Identity Verified
Federación Rusa
Local time: 21:19
Miembro 2006
inglés al ruso
+ ...
Удовлетворение особо извращенным способом Jan 26, 2017

Alexander Matsyuk wrote:
Если заказчик по своим малопонятным причинам вопреки правилам хочет в тексте математические знаки и "мс" после каждого числа (что является прямым нарушением правил, но бывает довольно часто), можно/нужно его удовлетворить, написав "ради вас я внесу заказанные вами ошибки".

Ну да, удаляешь ненужные знаки в документе слов так на 60 тыс., где они в каждом втором предложении в нескольких экземплярах, а потом совершенно не говорящий по-русски заказчик, выполнив контроль качества (командой Verify), приходит в изумление от пропажи такого количества бесценной информации (и особенно тегов!) и требует ASAP вернуть все "как было"... А ты в это время уже другим проектом занят...


 

Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ucrania
Local time: 20:19
Miembro 2005
inglés al ruso
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
вот если это теги Jan 26, 2017

и проблема носит системный характер, то это веская причина притвориться, что так правильно. Себе дороже.

 

Mckayla
inglés al ruso
+ ...
На мой взягляд Jan 26, 2017

Нужно учитывать специфику документа. Если это, например, отчет, в котором символы "больше", "меньше" вперемешку с "больше/меньше или равно" присутствуют почти в каждом предложении, думаю, что с точки зрения восприятия будет неудобно разбираться в изобилии "менее/не более/боле... See more
Нужно учитывать специфику документа. Если это, например, отчет, в котором символы "больше", "меньше" вперемешку с "больше/меньше или равно" присутствуют почти в каждом предложении, думаю, что с точки зрения восприятия будет неудобно разбираться в изобилии "менее/не более/более/не менее".

Еще бывает, что в документе постоянно упоминается возрастная категория "от х до < y лет". Допустимо ли в таких случаях писать, скажем, "от 5 до 12 лет" или надо писать более точно, например "от 5 лет и старше, но младше 12 лет"?

P.S. Всем большое спасибо за отклик!

[Редактировалось 2017-01-28 16:55 GMT]
Collapse


 

Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ucrania
Local time: 20:19
Miembro 2005
inglés al ruso
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
мнение Jan 26, 2017

Mckayla wrote:

Нужно учитывать специфику документа. Если это, например, отчет, в котором символы "больше", "меньше" вперемешку с "больше/меньше или равно" присутствуют почти в каждом предложении, думаю, что с точки зрения восприятия будет неудобно разбираться в изобилии "менее/не более/более/не менее".

Да, это логично. Можно сказать, особый случай, для удобочитаемости.

Mckayla wrote:
Еще бывает, что в документе постоянно упоминается возрастная категория "от х до < y лет". Допустимо ли в таких случаях писать, скажем, "от 5 до 12 лет" или надо писать более точно, например "от 5 лет и старше, но младше 12 лет"?

"от х до < y лет" или "от х до неполных y лет"


 
Páginas sobre el tema:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Типичные ошибки в переводах

Advanced search


Translation news in Federación Rusa





SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search