This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Tentokrát jsme si pro vás připravili pod vedením pana režiséra Jana Kolbaby takovou malou hudební pozvánku. Najdete ji tady: Welcome to Pre-Christmas Powwow in Prague! And the Oscar goes to...
Kdy: sobota 3. prosince 2011 od 17 hodin
Kde: Big Daddy's Garage, Ondříčkova 503/29, Praha 3 - Žižkov
Téma: Novinky v Trados Studio 2011, makro do Excelu na vystavování faktur, TO 3000... prostě všechno, co budu mít já a Jerzy v notebooku :-)
Jen tak u stolu a jenom pro ty, které to bude zajímat, žádné prezentace jako někde na konferenci... Je to powwow, tak se budeme hlavně bavit, ne?
Jazyk: čeština, němčina (včetně rakouské a saského dialektu), angličtina, švédština...
V pátek bude malé předpowwow u mě doma (Košíře), abychom probrali strategii na sobotu :-)
Hlaste se v hojném počtu, těším se na vás!
----------
Traditional pre-Christmas powwow in Prague
No unnecessary words this time. This year we have prepared a video message for you, directed by Jan Kolbaba.
Watch it here: Welcome to Pre-Christmas Powwow in Prague! And the Oscar goes to...
Here's what you need to know:
Date: Saturday, 3 December 2011, from 5 pm
Where: Big Daddy's Garage, Ondříčkova 503/29, Prague 3 - Žižkov
Topics: What's new in Trados Studio 2011, a macro for billing clients, TO 3000 + other tools that me and Jerzy have in our laptops :-)
Q+A and discussions at the table rather than presentations like at a conference... This is a powwow, so let's forget about work and have some fun, shan't we?
Languages: Czech, German (including Austrian German and Saxon dialect), English, Swedish and many more...
There will be a small pre-powwow at my place (Košíře) on Friday night to discuss the strategy for Saturday.
You're welcome to register for this great event. I'm looking forward to meeting you all in Prague soon!
Pavel, meine Frau und ich versuchen jedenfalls zu kommen. Da sich meine Frau das Schengenvisum machen lassen muss, bräuchten wir von dir oder Helga einen Einladungsbrief.
Pavel, I remember vaguely that there's a great place near your flat with good Czech beer and also some live music! Remember, it's winter and we don't want to walk very far in the hostile winter-landscape
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pavel Janoušek República Checa Local time: 13:34 Miembro 2007 alemán al checo + ...
Klamovka
Sep 11, 2011
Sure, I remember it vaguely too It's Klamovka. We can either go there or stay in my flat and show my neighbours what a pre-powwow means.
Re Herbert: Na klar doch, das Büro ist deins, Dani bekommt das Badezimmer
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Helga Humlova Austria Miembro 2003 inglés al alemán + ...
Accommodation - Unterkunft - Ladies only
Oct 19, 2011
Habe 1 Bett in dieser Zeit frei, sollte jemand Anette Gesellschaft leisten wollen. I have 1 bed available if anyone would like to be my second guest and share the bedroom with Anette. Pls contact me offlist/Anfragen bitte an: soferle(at)gmx(dot)at
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jerzy Czopik Alemania Local time: 13:34 Miembro 2003 polaco al alemán + ...
Taxi vom Flughafen in die Stadt?
Oct 22, 2011
Die Frage richtet sich an alle vor Ort Unser Hotel bietet das Transfer für 700 CK an. Wie viel würde ein Taxi zum Hotel General (Svornosti 10, 150 00 Prague 5) kosten? Wenn sich das natürlich abschätzen lässt. Meine Erfahrung aus Polen zeigt, dass man bei solchen Hotel-Leistungen i.d.R. draufzahlt, daher die Frage.
Danke und bis dann Schöne Grüße Jerzy
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Herbert Fipke Alemania Local time: 13:34 inglés al alemán + ...
Taxi für Jerzy
Oct 24, 2011
Tach Scheff! Ich könnte dich mit dem Wagen abholen, bin mit dem Auto da, Wann kommst du denn an? Melde dich mal unter [email protected] Gruß Herbert
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Bus und Metro tun es zu weniger als einem Zwanzigstel des Dir angebotenen Preises.
Oct 25, 2011
Hallo Jerzy,
nimm doch einfach den 100er Bus vom Flughafen bis zur Metrotation Zličín und stoße dann mit der gelben Metro (Linie B) mitten ins Herz des Smíchov bis zur Station Anděl. Von dort sind es wenige hundert Meter bis zur ul. Svornosti. Ein ÖPNV-Fahrschein kostet weniger als ein Zwanzigstel von 700 CZK. Natürlich drehen die Taxidienste völlig durch.
Grüße von dem Prager deutschen Übersetzer, der zum Powwow ... See more
Hallo Jerzy,
nimm doch einfach den 100er Bus vom Flughafen bis zur Metrotation Zličín und stoße dann mit der gelben Metro (Linie B) mitten ins Herz des Smíchov bis zur Station Anděl. Von dort sind es wenige hundert Meter bis zur ul. Svornosti. Ein ÖPNV-Fahrschein kostet weniger als ein Zwanzigstel von 700 CZK. Natürlich drehen die Taxidienste völlig durch.
Grüße von dem Prager deutschen Übersetzer, der zum Powwow wohl nicht kommen wird.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jerzy Czopik Alemania Local time: 13:34 Miembro 2003 polaco al alemán + ...
Danke für die Info zu ÖPNV
Oct 26, 2011
Das würde ich wahrscheinlich auch so machen, wenn wir länger da wären. Da wir aber Samstag kommen und Sonntag wieder weg wollen, ist es wohl schneller, ein Hoteltaxi zu nehmen, damit wir eher da sind. Immerhin möchte ich am Samstag noch was von Prag sehen. Schade, dass Du nicht zum Powwow kommst - so hätten wir Gelegenheit, sich auch persönlich kennen zu lernen, nicht nur hier über das Forum.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pavel Janoušek República Checa Local time: 13:34 Miembro 2007 alemán al checo + ...
Taxi vom Flughafen
Oct 27, 2011
Hallo Jerzy,
für den Fall, dass es mit Herbert nicht klappt: Das Taxi sollte um die 500 Kronen kosten. Ich wohne nicht weit von eurem Hotel und zahle meistens etwas über 400 Kronen.
Ich freue mich schon auf euch. Diesmal keine Ausrede
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jerzy Czopik Alemania Local time: 13:34 Miembro 2003 polaco al alemán + ...
Dankeschön
Oct 27, 2011
Keine Ausreden. Laptop nehme ich mit - wenn Interesse an Studio 2011 besteht, stehe ich zur Verfügung, kann auch gerne auseinander genommen werden.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Klaus Herrmann Alemania Local time: 13:34 Miembro 2002 inglés al alemán + ...
Auf nach Prag...
Oct 28, 2011
Sieht sehr so aus, als ob es dieses Jahr klappen könnte. Wenn ja, hätte ich noch 2 Plätze ab Ddorf im Auto frei.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pavel, just to be on the safe side and in order to assure a smoothless communication, could you please let me know if natives in Swedish and learners of finest Saxon dialect can attend this event, too?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pavel Janoušek República Checa Local time: 13:34 Miembro 2007 alemán al checo + ...
More powwow languages available now
Nov 21, 2011
Just wanted to let you know that Austrian German, Saxon dialect and Swedish are now supported as well )
BTW, have you seen the video message?
ROTFLOL...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thanks for informing me about the extended language, dialect and accent support for this famous event.
The video message is simply awesome! Hopefully some more colleagued will now be convinced to come to the powwow to meet the famous actors. BTW director Jack has already promised that he's willing to discuss the royalty issue when we meet in Prague.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jan Kolbaba República Checa Local time: 13:34 Miembro 2006 inglés al checo + ...
Thanks Pavel
Nov 21, 2011
for sharing the video message. By means of this video message I want to extend to all of you a warm invitation to this great event! Some of my good friends and colleagues are acting there, and I am wondering if you can recognize them. Enjoy... See more
for sharing the video message. By means of this video message I want to extend to all of you a warm invitation to this great event! Some of my good friends and colleagues are acting there, and I am wondering if you can recognize them. Enjoy ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Klaus Herrmann Alemania Local time: 13:34 Miembro 2002 inglés al alemán + ...
Wünsche allen viel Spaß!
Nov 26, 2011
Muss mich leider aus gesundheitlichen Gründen wieder abmelden. Wir sehen uns dann spätestens nächstes Jahr in B. Viele Grüße Klaus
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)