Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Prague - Czech Republic

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Prague - Czech Republic".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Erik Hansson
Erik Hansson  Identity Verified
Germany
Swedish
+ ...
Pre-Powwow Sep 6, 2011

Pavel, I remember vaguely that there's a great place near your flat with good Czech beer and also some live music! Remember, it's winter and we don't want to walk very far in the hostile winter-landscape

 
Pavel Janoušek
Pavel Janoušek  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 10:43
German to Czech
+ ...
Klamovka Sep 11, 2011

Sure, I remember it vaguely too
It's Klamovka. We can either go there or stay in my flat and show my neighbours what a pre-powwow means.

Re Herbert: Na klar doch, das Büro ist deins, Dani bekommt das Badezimmer


 
Helga Humlova
Helga Humlova  Identity Verified
Austria
Member (2003)
English to German
+ ...
Accommodation - Unterkunft - Ladies only Oct 19, 2011

Habe 1 Bett in dieser Zeit frei, sollte jemand Anette Gesellschaft leisten wollen.
I have 1 bed available if anyone would like to be my second guest and share the bedroom with Anette.
Pls contact me offlist/Anfragen bitte an: soferle(at)gmx(dot)at


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 10:43
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Taxi vom Flughafen in die Stadt? Oct 22, 2011

Die Frage richtet sich an alle vor Ort
Unser Hotel bietet das Transfer für 700 CK an. Wie viel würde ein Taxi zum Hotel General (Svornosti 10, 150 00 Prague 5) kosten? Wenn sich das natürlich abschätzen lässt.
Meine Erfahrung aus Polen zeigt, dass man bei solchen Hotel-Leistungen i.d.R. draufzahlt, daher die Frage.

Danke und bis dann
Schöne Grüße
Jerzy


 
Herbert Fipke
Herbert Fipke  Identity Verified
Germany
Local time: 10:43
English to German
+ ...
Taxi für Jerzy Oct 24, 2011

Tach Scheff!
Ich könnte dich mit dem Wagen abholen, bin mit dem Auto da, Wann kommst du denn an?
Melde dich mal unter [email protected]
Gruß
Herbert


 
René Stranz-Nikitin
René Stranz-Nikitin  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 10:43
Czech to German
+ ...
Bus und Metro tun es zu weniger als einem Zwanzigstel des Dir angebotenen Preises. Oct 25, 2011

Hallo Jerzy,

nimm doch einfach den 100er Bus vom Flughafen bis zur Metrotation Zličín und stoße dann mit der gelben Metro (Linie B) mitten ins Herz des Smíchov bis zur Station Anděl. Von dort sind es wenige hundert Meter bis zur ul. Svornosti. Ein ÖPNV-Fahrschein kostet weniger als ein Zwanzigstel von 700 CZK. Natürlich drehen die Taxidienste völlig durch.

Grüße von dem Prager deutschen Übersetzer, der zum Powwow wohl nicht kommen wird.

René
... See more
Hallo Jerzy,

nimm doch einfach den 100er Bus vom Flughafen bis zur Metrotation Zličín und stoße dann mit der gelben Metro (Linie B) mitten ins Herz des Smíchov bis zur Station Anděl. Von dort sind es wenige hundert Meter bis zur ul. Svornosti. Ein ÖPNV-Fahrschein kostet weniger als ein Zwanzigstel von 700 CZK. Natürlich drehen die Taxidienste völlig durch.

Grüße von dem Prager deutschen Übersetzer, der zum Powwow wohl nicht kommen wird.

René
www.uersn.de

[Edited at 2011-10-25 19:57 GMT]
Collapse


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 10:43
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Danke für die Info zu ÖPNV Oct 26, 2011

Das würde ich wahrscheinlich auch so machen, wenn wir länger da wären. Da wir aber Samstag kommen und Sonntag wieder weg wollen, ist es wohl schneller, ein Hoteltaxi zu nehmen, damit wir eher da sind. Immerhin möchte ich am Samstag noch was von Prag sehen.
Schade, dass Du nicht zum Powwow kommst - so hätten wir Gelegenheit, sich auch persönlich kennen zu lernen, nicht nur hier über das Forum.


 
Pavel Janoušek
Pavel Janoušek  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 10:43
German to Czech
+ ...
Taxi vom Flughafen Oct 27, 2011

Hallo Jerzy,

für den Fall, dass es mit Herbert nicht klappt:
Das Taxi sollte um die 500 Kronen kosten. Ich wohne nicht weit von eurem Hotel und zahle meistens etwas über 400 Kronen.

Ich freue mich schon auf euch. Diesmal keine Ausrede


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 10:43
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Dankeschön Oct 27, 2011

Keine Ausreden. Laptop nehme ich mit - wenn Interesse an Studio 2011 besteht, stehe ich zur Verfügung, kann auch gerne auseinander genommen werden.

 
Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 10:43
Member (2002)
English to German
+ ...
Auf nach Prag... Oct 28, 2011

Sieht sehr so aus, als ob es dieses Jahr klappen könnte. Wenn ja, hätte ich noch 2 Plätze ab Ddorf im Auto frei.

 
Erik Hansson
Erik Hansson  Identity Verified
Germany
Swedish
+ ...
Powwow languages Nov 21, 2011

Pavel, just to be on the safe side and in order to assure a smoothless communication, could you please let me know if
natives in Swedish and learners of finest Saxon dialect can attend this event, too?


 
Pavel Janoušek
Pavel Janoušek  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 10:43
German to Czech
+ ...
More powwow languages available now Nov 21, 2011

Just wanted to let you know that Austrian German, Saxon dialect and Swedish are now supported as well )

BTW, have you seen the video message?

ROTFLOL...


 
Erik Hansson
Erik Hansson  Identity Verified
Germany
Swedish
+ ...
Relief! Nov 21, 2011

Thanks for informing me about the extended language, dialect and accent support for this famous event.

The video message is simply awesome! Hopefully some more colleagued will now be convinced to come to the powwow to meet the famous actors. BTW director Jack has already promised that he's willing to discuss the royalty issue when we meet in Prague.


 
Jan Kolbaba
Jan Kolbaba  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 10:43
Member (2006)
English to Czech
+ ...
Thanks Pavel Nov 21, 2011

for sharing the video message. By means of this video message I want to extend to all of you a warm invitation to this great event! Some of my good friends and colleagues are acting there, and I am wondering if you can recognize them. Enjoy

 
Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 10:43
Member (2002)
English to German
+ ...
Wünsche allen viel Spaß! Nov 26, 2011

Muss mich leider aus gesundheitlichen Gründen wieder abmelden. Wir sehen uns dann spätestens nächstes Jahr in B.
Viele Grüße
Klaus


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Prague - Czech Republic






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »