на попечении родственников

español translation: a cargo de los (unos) parientes

16:44 Nov 22, 2008
Traducciones de ruso a español [PRO]
Art/Literary - Historia / расказы
Término o frase en ruso: на попечении родственников
Оставив малолетнего ребенка на попечении родственников
azalia22
Traducción al español:a cargo de los (unos) parientes
Explicación:
Respuesta elegida de:

Ekaterina Guerbek
España
Local time: 17:03
Grading comment
spasibo vam bolshoe
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +4Bajo tutoría de familiares
Silvana Jarmoluk
4 +2a cargo de los (unos) parientes
Ekaterina Guerbek
4 +1al cuidado de unos parientes
Fernando Muela Sopeña
4 +1bajo la tutela de parientes
Salamila


Entradas de discusión: 1





  

Respuestas


2 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
a cargo de los (unos) parientes


Explicación:


Ekaterina Guerbek
España
Local time: 17:03
Trabaja en este campo
Idioma materno: ruso
Pts. PRO en la categoría: 8
Grading comment
spasibo vam bolshoe

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Lidia Lianiuka: a cargo de la familia
20 minutos
  -> Спасибо, Лидия!

Coincido  Ekaterina Khovanovitch
22 minutos
  -> Спасибо, Екатерина!
Login to enter a peer comment (or grade)

32 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
al cuidado de unos parientes


Explicación:
Otra forma de expresarlo.

Poe para principiantes/ Poe For Beginners - Resultado de la Búsqueda de libros de Googlede Gabriela Stoppelman, Jorge Hardmeier - 1999 - Biography & Autobiography - 176 páginas
Eliza deja a su hijo mayor, Henry, al cuidado de unos parientes y se traslada a Richmond, con Rosa- lie y Edgar. Allí, la sorprende la enfermedad. ...
books.google.es/books?isbn=9879065670...

¡Es Raro!, cuento de Gustavo Adolfo BecquerHuérfano casi al nacer, quedó al cuidado de unos parientes. Ignoro los detalles de su niñez; sólo puedo decir que, cuando le hablaban de ella, se oscurecía ...
www.letrasperdidas.galeon.com/consagrados/c_becquer01.htm -

Fernando Muela Sopeña
España
Local time: 17:03
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 13

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Ekaterina Khovanovitch: Sí, de acuerdo. Creo que la elección depende del contexto. "A cargo" se parece más a "на иждивении".
2 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

5 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
Bajo tutoría de familiares


Explicación:
Dejando al menor bajo tutela familiar

Silvana Jarmoluk
Local time: 12:03
Trabaja en este campo
Idioma materno: español, ruso

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Maximova: si, se trata de tutoría, ya que se refiere a una situación "legal"
3 horas
  -> Gracias

Coincido  Andrey Ermolov
12 horas
  -> Gracias

Coincido  Elena Tchernega: В данном случае действительно подчеркивается юридический статус
16 horas
  -> gracias

Coincido  etale
1 día 14 horas
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 día 21 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
bajo la tutela de parientes


Explicación:
en realidad son todas corectas... tengo una mas por si quiere elegir

Ejemplos de uso:
  • En otras partes, como en Rakai (Uganda), los hogares se reducían de forma considerable –posiblemente porque los niños quedaban bajo la tutela de parientes– o los adultos dejaban de buscar empleo (Banco Mundial, 1999).
Salamila
Países Bajos
Local time: 17:03
Idioma materno: ruso

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Rolando Julio Arciniega: De acuerdo con la RAE, tutela es la: Autoridad que, en defecto de la paterna o materna, se confiere para cuidar de la persona y los bienes del que, por minoría de edad u otra causa, no tiene completa capacidad civil. Debe usar estar palabra y NO TUTORIA
4 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search