Idiomas de trabajo:
español al ruso
portugués al ruso
ruso (monolingüe)

Ekaterina Khovanovitch
Español, português, ruso (russo)

Moscow, Moskva, Federación Rusa
Hora local: 16:17 MSK (GMT+3)

Idioma materno: ruso 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
What Ekaterina Khovanovitch is working on
info
Oct 7, 2017 (posted via ProZ.com):  А сейчас перевожу публицистику Маркеса. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio
flagGB.gif
Freelance translation and interpretation assignments for adoptive parents from Spain, recently, for Asociación Navarra Nuevo Futuro (Pamplona, Spain), translation of the Regulations of Constructions of the Gas Pipelines in Bolivia, translation of custom documents etc.

Twenty years of literary translation experience.

Translation of poems of Gabriela Mistral, Pablo Neruda, Juan José Arreola, Excilia Saldaña and others.
Translation of prose of Juan José Arreola, Julio Cortázar, Gabriel García Márquez, Alfredo Bryce Echenique.
1998- Diploma of the Open Society Institute for translation of the novel of Moacyr Scliar (Brazil) Centauro no jardim
The novel was published in 2002 in St. Petersburg.
2004 - Diploma for the second place in the Contest of Translation of the Pablo Neruda's poetry.

spn-f.png

Traductora e intérprete autónoma. Traduzco expedientes para las parejas españolas que tramitan adopción en Rusia. Ultimamente colaboro con la ECAI Asociación Navarra Nuevo Futuro (Pamplona, España). También hago traducciones para Agencias de traducción españolas, portugesas y rusas, para clientes individuales y empresas.

Veinticinco años de experiencia en la traducción literaria.

Traducción de poemas de Gabriela Mistral, Pablo Neruda, Juan José Arreola, Excilia Saldaña, Vicente Huidobro y otros.
Traducción de la narrativa de Juan José Arreola, Julio Cortázar, Gabriel García Márquez, Alfredo Bryce Echenique, Antonio Lobo Antunes, Chico Buarque etc..
1998- Diploma del Open Society Institute por la traducción de la novela de Moacyr Scliar (Brasil) Centauro no jardim
La novela fue publicada en 2002 por la editorial “Amfora” de St. Petersburgo.
2004- Diploma por el segundo lugar en el concurso de traducciones de la poesía de Pablo Neruda.

Russia-Flag-icon.png

Выпускница филологического факультета МГУ (1982) Неоднократно работала устным переводчиком на различных мероприятиях (Олимпиада-80, Московский Фестиваль молодежи и студентов 1985, Всемирные юношеские игры 1998 и пр.), с делегациями и группами туристов (Интурбюро, Союз писателей)
Переводила дела по международному усыновлению, документацию по газовому оборудованию, веб-сайты, переговоры о купле-продаже недвижимости, законы, решения суда, коммерческие договоры, деловую переписку и документы прочей самой разнообразной тематики, а также художественную прозу и стихи.
1998 – Почетный диплом победителю первого конкурса “Современная художественная литература”, проводившегося Издательской программой Института “Открытое общество” (фонд Сороса) в 1998 году, за перевод романа Моасира Скляра “Кентавр в саду” .
2004 - диплом за 2 место в конкурсе переводов стихотворений Пабло Неруды
Последние публикации:
Шику Буарки «Будапешт» (Иностранная литература №7 за 2009 год).Будапешт

Никанор Парра «Антипоэмы», М., ИПО «У никитских ворот», 2010
Клаудия Касанова «Дама и лев», М., Эннеагон-пресс, 2010

4caaf774c8de4.jpg


Ещё обо мне:




Åêàòåðèíà Õîâàíîâè÷ - àâòîð ýëåêòðîííîãî æóðíàëà Ñòèõè.Ru Клавогонки.Ру
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 3971
Puntos de nivel PRO: 3631


Idiomas con más puntos (PRO)
español al ruso1959
ruso al español1346
portugués al ruso182
ruso al portugués36
ruso32
Puntos en 6 pares más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros862
Jurídico/Patentes741
Técnico/Ingeniería644
Negocios/Finanzas608
Arte/Literatura275
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)661
Derecho: contrato(s)302
Economía236
Poesía y literatura146
Varios130
Negocios / Comercio (general)128
Electrónica / Ing. elect.104
Puntos en 67 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: усыновление, договор, контракт, заказ, смета, контроль, медицина, медикаменты, лекарства, хирургия. See more.усыновление, договор, контракт, заказ, смета, контроль, медицина, медикаменты, лекарства, хирургия, терапия,рекламация, жалоба, заявление, справка, литература, история, образование, недвижимость, арбитраж, кино,adopción, contrato, pedido, presupuesto, seguimiento, control, reclamación, querella, apelación, arbitraje, inmueble, literatura, historia, educación, formación, enseñanza, derechos humanos, História, educação, adopção, literatura, direito, ensino, inmóveis, arbitragem. See less.


Última actualización del perfil
Aug 3, 2018



More translators and interpreters: español al ruso - portugués al ruso   More language pairs