Idiomas de trabajo:
español al ruso
ruso al español
bielorruso al español

Lidia Lianiuka
GMP inspections support, pre GMP audit

Burgos, España
Hora local: 17:14 CET (GMT+1)

Idioma materno: ruso Native in ruso, bielorruso Native in bielorruso
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
What Lidia Lianiuka is working on
info
Apr 27, 2018 (posted via ProZ.com):  GMP inspection (Russia). Auditoría de las Normas de Correcta Fabricación (Rusia). Надлежащая производственная практика. Инспекция Минпромторга РФ на фармацевтическом заводе. ...more, + 50 other entries »
Total word count: 102528

Mensaje del usuario
Traducciones médicas y científicas
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Project management
Especialización
Se especializa en
Medicina: FarmaciaMedicina (general)
Ciencias (general)Biología (biotecnología/química, microbiología)
Ingeniería (general)Construcción / Ingeniería civil
Negocios / Comercio (general)Derecho: (general)
EconomíaAdministración

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 865, Preguntas respondidas: 322, Preguntas formuladas: 33
Historial de proyectos 11 proyectos mencionados    4 comentarios positivos de clientes    3 comentarios positivos de compañeros

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 12
Glosarios bio agro, business, general, GMP (good manufacturing practice), law, medicina, politecnico, Quimica, Telecomunicaciones, vino
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Gomel State University
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Mar 2004
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al ruso (EOI, verified)
ruso al español (EOI, verified)
español al ruso (Ministerio de Justicia, verified)
ruso al español (Ministerio de Justicia, verified)
ruso al español (C2)


Miembro de ASETRAD
EquiposEnvironmental translators
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit, Wordfast
URL de su página web http://www.russiangmpinspections.eu/
CV/Resume CV available upon request
Participación en conferencias
Cursos de formación realizados Trainings
Prácticas profesionales Lidia Lianiuka apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio

Soporte para las inspecciones y auditorías GMP de Rusia, Bielorrusia, Kazakhstán en los laboratorios farmacéuticos de España y América Latina. Servicios de consultoría para la industria farmacéutica y química. Soy especialista con más experiencia y reconocimiento en los países de habla hispana: soporte para 40 auditorías GMP. Tengo formación especializada como Master en Farmacia Industrial y Registro de Medicamentos (CESIF) y diversos cursos sobre GMP, validación, control de calidad, ISO 9001, data integrity, salas limpias, medicamentos veterinarios. 

Actualmente realizo los servicios de consultoria para preparar las empresas farmacéuticas para las inspecciones GMP rusas.

http://www.russiangmpinspections.eu/

Trabajos realizados:
Traducción:


- documentación farmacéutica (prospectos farmacéuticos, informes de fármacos, protocolos de ensayos clínicos)
- artículos científicos
- documentación médica (informes médicos, catálogos de equipos médicos)
- documentación jurídica y oficial (diligencias, declaraciones, informes, actas, certificados, titulos, hipotecas, matrimonio, separación, divorcio, adopción internacional)
- construcción e inmobiliaria (catálogos, folletos, memorias, anteproyectos y proyectos, estudios)
- documentación técnica (manuales, instrucciones, certificados, documentación para licitaciones)
- logística
- documentos comerciales (contratos mercantiles, cartas, catálogos)
- hostelería y turismo

Interpretación:
- Global Russia Business Meeting
- Instituto Superior de Formación y Empresa
- 2º Simposio Internacional en Medicina Regenerativa
- Cursos para especialistas técnicos (aviación, ingeniería)
- Cursos de enología y visitas a las bodegas
- Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León, Juzgado de Instrucción, Policía Nacional
- Registro Civil
- Anatoly Karpov (campeón del mundo de ajedrez)
- RTVE, TV Burgos
- Universidad de Burgos
- Eurocopa de Voleibol Femenino (2002-2003), LXVII campeonato de España de Ajedrez
- ferias, congresos, empresas, organismos oficiales, hospitales

Puede contactar conmigo vía Proz o por tel.: +34 618138992 18527811_2012316668990503_8545946536424774623_nПоддержка и консалтинг GMP. Специалист по связям фармацевтической промышленности Испании и Латинской Америки с Россией и странами СНГ. Помогаю испанским фармацевтическим площадкам успешно пройти инспекцию GMP, проводимую инспекционными органами России, Беларуси, Казахстана и Украины. Имею знания в области фармацевтической технологии, фармацевтической системы качества и правил GMP на русском, испанском и английском языках. Лично знакома со многими инспекторами, что помогает создать доброжелательную рабочую обстановку и способствует более оперативному решению возникающих вопросов. Перевод на русский и испанский языки юридической, экономической и официальной документации. Деловые переговоры и подписание контрактов. Налаживание деловых связей с испанскими производителями.
Официально заверенные переводы.
Специализация: медицина, фармацевтика, право, экономика, научно-технический перевод.
Перевод и локализация веб-сайтов на испанский язык носителями языка.

Можете связаться с нами через Проз или по телефону в Испании (+34) 618 138 992.

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 880
Puntos de nivel PRO: 865


Idiomas con más puntos (PRO)
español al ruso476
ruso al español373
inglés al ruso8
bielorruso al ruso4
inglés al español4
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería287
Otros151
Jurídico/Patentes142
Medicina116
Negocios/Finanzas66
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)70
Química, Ciencias/Ing. quím.56
Construcción / Ingeniería civil48
Medicina (general)48
Aeroespacial / Aviación / Espacio41
Mecánica / Ing. mecánica36
Medicina: Instrumentos36
Puntos en 51 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: traducción especializada profesional, traducción español ruso, traducción ruso español, GMP, traducción farmacéutica, interpretación de enlace, interpretación simultánea, специализированный профессиональный перевод, перевод испанский русский, перевод русский испанский, устный перевод, письменный перевод, синхронный перевод, последовательный перевод, перевод для фармацевтической промышленности,


Última actualización del perfil
Mar 5






Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search