Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
full of my self.
español translation:
engreído / satisfecho de mí mismo / orgulloso
Added to glossary by
JH Trads
Nov 13, 2001 15:48
23 yrs ago
10 viewers *
inglés term
full of my self.
Non-PRO
inglés al español
Otros
In a h/w assaignment
Proposed translations
(español)
4 +3 | engreído / satisfecho de mí mismo / orgulloso |
JH Trads
![]() |
4 +1 | lleno de mi mismo |
Robert INGLEDEW
![]() |
5 | Ególatra |
olv10siq
![]() |
5 | pagado de sí / pagado de mí |
a.martinez
![]() |
4 | (soy) muy engreído / (soy) muy creído |
Paul Roige (X)
![]() |
4 | egocéntrico |
Myrtha
![]() |
4 | absorto en mi mismo, presumido |
Archipelago (X)
![]() |
Proposed translations
+3
20 minutos
Selected
engreído / satisfecho de mí mismo / orgulloso
if it means proud of yourself, self confident...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+1
7 minutos
lleno de mi mismo
I am only thinking in myself
21 minutos
(soy) muy engreído / (soy) muy creído
Hola. You'll find those in Collins Dictionary. Bye now :-)
44 minutos
egocéntrico
Todo gira alrededor de sí mismo
2 horas
absorto en mi mismo, presumido
Both meanings are possible, but further context would be needed to decide between them.
4 horas
11 horas
pagado de sí / pagado de mí
También vendría bien algo así como "engreído", pero quizás "pagado de sí" sea un registro más parejo con el de "full of myself".
Reference:
Something went wrong...