Glossary entry

inglés term or phrase:

Have they made everyday tasks easier?

español translation:

¿Han facilitado las tareas/quehaceres diarios/cotidianos? ¿Le han facilitan las tareas diarias?

Sep 12, 2006 14:59
17 yrs ago
6 viewers *
inglés term

Proposed translations

+2
2 minutos
Selected

¿Han facilitado las tareas/quehaceres diarios/cotidianos? ¿Le han facilitan las tareas diarias?

Suerte
Peer comment(s):

agree Joaquim Siles-Borràs
1 hora
Muchísimas gracias Joaquim
agree Walter Landesman
4 días
Many thanks Walter
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 minutos

Le han facilitado la tareas de la vida diaria?

Suerte!
Peer comment(s):

agree Adriana Torres : ¿Le han facilitado LAS tareas de la vida diaria?
4 minutos
Something went wrong...
3 minutos

¿han hecho más fáciles los quehaceres diarios?

Suerte!
Something went wrong...
+1
4 minutos

han tornado más fáciles/sencillas /han simplificado las tareas cotidianas?

otras opciones
Peer comment(s):

agree Walter Landesman
4 días
gracias!
Something went wrong...
+1
4 minutos

¿Han facilitado las tareas/ actividades diarias?

o
¿Han simplificado las tareas diarias?
Peer comment(s):

agree Joaquim Siles-Borràs
1 hora
Muchas gracias Joaquim! Saludos :)
Something went wrong...
5 minutos

¿(le) han hecho la vida/el día a día más fácil?

hacer la vida más fácil se usa habitualmente como gancho publicitario.
Something went wrong...
11 horas

¿Le han servido...

para simplificar las tareas cotidianas/quehaceres diarios?

otra sugerencia...siento que al expandir la pregunta en español se aclara y suena mejor.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search