Glossary entry

inglés term or phrase:

right to remain silent

español translation:

Derecho a permanecer callado

Proposed translations

+7
10 minutos
Selected

Derecho a permanecer callado

One of the four "Miranda Warnings"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-14 04:48:37 (GMT)
--------------------------------------------------

or \"en silencio\"
Reference:

Leg. Transl.

Peer comment(s):

agree QuentinF (X) : I agree with you and your cat is lovely :-)
1 hora
Thanks, and my cat says she appreciates your good taste!
agree Andrea Kaplan
1 hora
Thanks
agree Cordelia
2 horas
Gracias, Cordelia
agree elenali
2 horas
Gracias, Elena
agree echoecho (X)
5 horas
Gracias, Cris
agree Maria : Yes, I agree too
13 horas
Gracias, Maria
agree Gabriela De Seta : Así dicen cuando la policía lee los derechos a un detenido: "tiene derecho a permanecer callado"
22 horas
Gracias, Gaby
agree olv10siq
2 días 17 horas
disagree yolanda Speece : This isn't a right. It is an order. The way it is written comes across as an order, not a right. I was in no way inferring that you are a wannabe. I am just pointing out how it comes across.
2874 días
Yolanda: I'm not a wannabe. I obtained a University degree in Legal Translation thirty-four years ago. Saying "TIENE DERECHO a permanecer callado" can under no circumstances come across as an order.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
7 minutos

derecho a permanecer silencioso

or
derecho a guardar silencio
Something went wrong...
9 minutos

Tengo derecho a quedarme callado (a)

Just another way to say it. Quedarme can be replaced by "permanecer".
Something went wrong...
+4
1 hora

derecho a guardar silencio / a no prestar declaración

no need.
Peer comment(s):

agree Aurora Humarán (X) : La mejor opción. La segunda sobre todo es una "institución"
8 horas
Muchas gracias, Aurora.
agree Gabriela Wolochwianski
13 horas
Gracias, Gabriela.
agree OLMO
21 horas
Gracias, Olmo
agree olv10siq
2 días 17 horas
Something went wrong...
+2
1 hora

derecho a permanecer callado

En México: derecho a no hacer declaración alguna
Peer comment(s):

agree Cordelia : again I agree
1 hora
agree Bernardo Ortiz
8 horas
Something went wrong...
+5
2 horas

derecho a guardar silencio

es lo que se suele decir en España.
También se dice derecho a permanecer en silencio
Peer comment(s):

agree Teresa Duran-Sanchez : That´s what´s said in Spain, most definitely
10 horas
Gracias
agree Ester Vidal (X)
1 día 9 horas
Gracias, Ester
agree Yessica López : Es lo que en mi opinión suena más natural. Al menos en Bolivia.
1 día 20 horas
Gracias, Yessica
agree olv10siq
2 días 15 horas
Gracias
agree yolanda Speece : This the best answer because it empowers the individual! They have the right to censor what they say and how they say it!
2873 días
Something went wrong...
9 horas

"Doy por supuesto que tengo derecho a permanecer en silencio"

Este "I understand" es difícil de traducir, es un "assume". [This is a pretty difficult sentence to translate]

Podrías poner también "parto de la base de que" "creo que " "imagino que"...

El resto de la frase es fácil, en España siempre se dice "Tiene derecho a permanecer en silencio".


Something went wrong...
+2
10 horas

derecho a permanecer en silencio

Así se dice en España
Peer comment(s):

agree Teresa Duran-Sanchez : Exactamente
2 horas
agree MERod
1 día 4 horas
Something went wrong...
15 horas

Tengo entendido que tengo derecho a no declarar.

otra
Something went wrong...
16 horas

Entiendo que tengo derecho a guardar silencio

experience
Something went wrong...
21 horas

Derecho a no declarar

Si tiene que ver con un juicio o similar.
Something went wrong...
1 día 5 horas

Derecho a no contestar

Suena mucho más natural
Something went wrong...
2874 días

Comprendo que tengo el derecho a guardar silencio

guardar silencio gives the individual the right and power to censor what he says and how he says it.

Permanecer callado simply means that they are to keep their mouth shut regardless!

This is a right not an order.


Some people may argue semantics but this is a case of semantics and the importance of splitting the proverbial hairs!!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search