Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
direct vs straight
español translation:
directo / franco
Added to glossary by
Maria Villase >
Jun 13, 2007 17:29
17 yrs ago
1 viewer *
inglés term
direct vs straight
inglés al español
Otros
Recursos humanos
comunicación
EFFECTIVE EXPRESSION
Direct - Know when something needs to be said and say it. Never assume people know what you think or want
Straight – do not disguise your intentions; a “straight” message is one in which the stated purpose is identical to the real purpose of the communication
Alguna idea de cómo diferenciar straight de direct
Direct - Know when something needs to be said and say it. Never assume people know what you think or want
Straight – do not disguise your intentions; a “straight” message is one in which the stated purpose is identical to the real purpose of the communication
Alguna idea de cómo diferenciar straight de direct
Proposed translations
(español)
Proposed translations
+5
8 minutos
Selected
directo / franco
Mi opción.
Cariños,
Virginia
Cariños,
Virginia
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Virginia!"
+2
2 minutos
directo vs. frontal
Se me ocurre................según lo que explica el contexto.-
Peer comment(s):
agree |
Yaotl Altan
1 minuto
|
Gracias, mano!
|
|
agree |
Gabriela Rodriguez
: :):Jaja, sos súper cómico Miguel, un gran saludo y muy buena semana :)!!!!
32 minutos
|
Gracias, Gaby.- Y voy a ser "directo y frontal", tal como sugiere mi respuesta: Con semejante foto, Gaby Vale, me quiero mudar a Taaaaandil!!!! WOW!!! Estas cosas turban y no permiten trabajar....No vale!!!///Super cómico? Qué va! Super serio! Me postro..
|
3 minutos
directo vs honesto
my sugg.
+1
9 minutos
directo vs. franco
franca, franco, franqueza, tambien sincero, pero creo que prefiero utilizar 'franqueza'
13 minutos
Con confianza y directo
Yo lo cambiaria a algo como esto:
Con confianza – sepa cuando algo debe ser mencionado y dígalo. Nunca suponga que la gente sabe lo que usted piensa o quiere.
Directo – no encubra sus intenciones. Decir las cosas en forma “directa” es cuando el objetivo declarado concuerda con el verdadero fin de la comunicación.
Con confianza – sepa cuando algo debe ser mencionado y dígalo. Nunca suponga que la gente sabe lo que usted piensa o quiere.
Directo – no encubra sus intenciones. Decir las cosas en forma “directa” es cuando el objetivo declarado concuerda con el verdadero fin de la comunicación.
2 horas
directo / claro
Las FAQ tienen que tener un tono conversacional y estar escritas correctamente en un lenguaje directo y claro. Los usuarios esperan este tono y, sobre todo, ...
www.alzado.org/articulo.php?id_art=453 - 19k
No es de los mejores pero la economía no es solamente para los economistas y este periódico tienen un lenguaje directo y claro ... Leer opinión ...
www.ciao.es/Cinco_Dias__121007 - 27k
... pero con un lenguaje directo y claro, con abundantes ejemplos extraídos de la realidad de las clases, con una agradable presentación tipográfica, ...
www.edebe.com/web3/proyecto/proyecto10.asp - 38k
www.alzado.org/articulo.php?id_art=453 - 19k
No es de los mejores pero la economía no es solamente para los economistas y este periódico tienen un lenguaje directo y claro ... Leer opinión ...
www.ciao.es/Cinco_Dias__121007 - 27k
... pero con un lenguaje directo y claro, con abundantes ejemplos extraídos de la realidad de las clases, con una agradable presentación tipográfica, ...
www.edebe.com/web3/proyecto/proyecto10.asp - 38k
Something went wrong...