español term
NA\'s
Estoy traduciendo un informe de español (Perú) a inglés (Irlanda) y me aparece este término que no tengo ni idea de lo que significa.
Os pongo algo de contexto:
Asistir y desarrollar capacitaciones específicas que conlleven a obtener mayor eficacia en la aplicación y desarrollo de las actividades lúdicas así como en el desenvolvimiento actitudinal del educador para con los NA´s.
Propiciar un ambiente educativo, agradable y motivador para que NA´s y Educadores mejoremos nuestras prácticas pedagógicas.
Llevar un registro control de entrada y salida del personal, así como uno en que se anoten las valoraciones y recomendaciones del coordinador, directora y demás educadores.
Fomentar un vínculo permanente de aprendizajes entre el CIEP y la comunidad, para enriquecerse mutuamente contribuyendo de este modo a la solución del problema educativo.
Actualizaciones permanentes en estrategias pedagógicas innovadoras para responder a los problemas de los NA’s (reforzamiento lúdico – resolución de tareas). Talleres llevados cada fin de mes.
Os agredezco a todos vuestra ayuda de antemano.
Saludos,
Natalia
Niños y adolescentes |
Katie Auffinger
![]() |
Aug 6, 2017 09:51: Natalia Pedrosa changed "Language pair" from "inglés al español" to "español al inglés"
Reference comments
Niños y adolescentes
y las personas de edad avanzada (PEA)."
Thanks again Katie. Have a nice beginning of the week. |
agree |
Leda Roche
: Children and teenagers
2 horas
|
agree |
Marie Wilson
3 horas
|
agree |
Domingo Trassens
5 horas
|
Discussion