Glossary entry

inglés term or phrase:

Love, Sex and Intimacy, in Emotionally Committed Relationships

español translation:

Amor, sexo e intimidad en relaciones con un compromiso emocional

Added to glossary by Michael Powers (PhD)
Apr 9, 2009 20:10
16 yrs ago
inglés term

Love, Sex and Intimacy, in Emotionally Committed Relationships

inglés al español Ciencias sociales Psicología sexual and marital therapy
This is the subtitle of a book entitled "Passionate Marriage

I was thinking of something along the lines of:

Amor, Relacines Sexuales e Intimidad, en las Relaciones de Compromiso Emocional


or, possibly,

El Amor, Las Relaciones Sexuales y la Intimidad, en las Relacines de Compromiso Emocional

Or, perhap there is a better way to state all or part of this subtitle

TIA

Discussion

Rosa Paredes Apr 10, 2009:
comprometido La referencia de Beatriz es correcta, sin embargo el contexto no da lugar a confusión. Queda claro que el significado no es 'en riesgo' .
Beatriz Ramírez de Haro Apr 10, 2009:
Ambigüedad Coincido con Ángel en cuanto a la ambigüedad del término
Ésta es la definición del DRAE:
comprometido, da.
(Del part. de comprometer).
1. adj. Que está en riesgo, apuro o situación dificultosa.



Michael Powers (PhD) (asker) Apr 10, 2009:
conotación de "comprometido" En el contexto que se encuentra esta pregunta ?tiene la palabra "comprometido" un matiz negativo? Muchas gracias por sus comentarios.
Michael Powers (PhD) (asker) Apr 10, 2009:
la conotación de "comprometido" Ángel mencionó que para él la selección de "comprometido" podría tener una conotación "de que están en peligro o atraviesan problemas". Me gustaría tener la opinión de otros en cuanto a esa posibilidad. Gracias.

Proposed translations

+2
18 minutos
Selected

amor, sexo e intimidad en relaciones con un compromiso emocional

Creo que esta opción es más correcta, lo de "comprometidas" tiene cierta connotación de que están en peligro o atraviesan problemas.
Peer comment(s):

agree Alicia Orfalian : con compromiso emocional
35 minutos
agree celiacp : sin duda. Las demás opciones son traducción literal correcta, pero suenan forzadas en español. Ésta suena natural
1 día 1 hora
disagree Rosa Paredes : Tal vez a tí te suena negativo, pero no es lo que significa o lo que entiende un hispano-parlante
1 día 2 horas
Pues me temo que me has puesto el "disagree" muy a la ligera; "comprometido" sí que tiene ese significado; mira la definición: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=com...
agree Beatriz Ramírez de Haro : No estoy de acuerdo con utilizar el "disagree" como herramienta de discusión, para eso está el "discuss". Saludos, Ángel
2 días 13 horas
Gracias, Beatriz. Creo que además las normas lo prohiben si el “disagree” viene de otra persona que ha sugerido una traducción, lo que no entiendo es que el sistema lo permita. Gracias de nuevo y un saludo O:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Es probable que Rosa tenga razón, y acepto que la expresión más común es: "relaciones emocionalmente comprometidas"; sin embargo, una minoría de lectores podrían interpretar "comprometidos" en el sentido de "compromise" ya que cuatro de los que contestaron esta pregunta tuvieron esa opinión. Aunque no sea la mayoría, son suficientes que preferiría usar una expresión menos común, pero que no se preste a la confusión para nadie. Mukchísimas por las sugrencias y el tiempo de explicar sus opiniones - Mike :)"
+1
23 minutos

amor, sexo e intimidad en relaciones de compromiso emocional

:)

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-04-09 20:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

Aunque sea un subtítulo, creo que sólo debe llevar mayúscula la primera palabra.

Como resolver tus problemas emocionales sin acudir a un terapeuta: ... mostrar disponibilidad para tener relaciones de compromiso emocional que sean nutritivas, dedicarse a trabajar y tener una sana filosofía de la vida. ...
books.google.es/books?isbn=9688607673...

Las relaciones, de compromiso emocional o pasajeras, con sexo o no, son un fraude o una balada cutre, no digo siempre, pero casi. ...
www.elitevision.tv/a-dos-metros-bajo-tierra/s01-ep06-la-hab... - 44k -

El Psicoanálisis en la era de la postmodernidad. Hoy son mucho más importantes las relaciones de compromiso emocional, la intimidad, la amistad, que los marcos jurídicos e institucionales. ...
www.cartapsi.org/revista/no2/flores.htm - 385k
Peer comment(s):

agree Ivan Nieves
1 minuto
Gracias, Iván - Bea
Something went wrong...
+4
14 minutos

Amor, Sexo e Intimidad en relaciones emocionalmente comprometidas

Hi Mike,
I'd skip the definite articles. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2009-04-10 22:42:08 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Mike,
Ejemplos de uso de la palabra 'comprometido'.
Mi novio y yo estamos comprometidos.
Mi mujer y yo tenemos una relación abierta, pero comprometida.
- Me parece que el contexto deja claro que no estamos hablando de riesgo. Suerte!
Peer comment(s):

agree Jorge Arteaga M.D. : Correcto.
16 minutos
Gracias!
agree Jimena Carracedo
2 horas
agree hugocar : Me gusta tu propuesta Rosa,
4 horas
agree Rita Tepper
8 horas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search