Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
Deed of Guarantee and Indemnity
español translation:
escritura de garantía e indemnización (compensación), escritura de fianza y garantía
Added to glossary by
Teresita Garcia Ruy Sanchez
Mar 16, 2004 15:56
20 yrs ago
3 viewers *
inglés term
Deed of Guarantee and Indemnity
inglés al español
Negocios/Finanzas
Derecho: contrato(s)
The Guarantor has agreed to give and execute this Deed of Guarantee and Indemnity in consideration of the Supplier agreeing to supply goods and/or services to the Buyer for the purpose of guaranteeing and indemnifying the Supplier in respect of all and any of the Buyer’s payment and other obligations which it may owe both now and in the future to the Supplier.
Proposed translations
(español)
4 +6 | escritura de garantía e indemnización (compensación) | Teresita Garcia Ruy Sanchez |
5 | Título de Garantia e Indemnizaciones | Sandy T |
Proposed translations
+6
4 minutos
Selected
escritura de garantía e indemnización (compensación)
Una opción
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos! Aunque prefiero "escritura de fianza y garantía" ya que así es como se traduce más a menudo "Guarantee and Indemnity""
8 minutos
Título de Garantia e Indemnizaciones
'Deed' generalmente es título.
Ref.
Exp.
Saludos.
Ref.
Exp.
Saludos.
Something went wrong...