Jul 13, 2010 19:54
14 yrs ago
1 viewer *
inglés term

where remotely piloted aircraft could strike

inglés al español Ciencias sociales Periodismo
Entiendo que e refiere a los aviones que son piloteados a control remoto, pero así tal cual se dice, gracias.

He eventually approved a C.I.A. request to expand the areas where remotely piloted aircraft could strike, and other covert action.

El presidente aprobó eventualmente una petición de la C.I.A. para ampliar las áreas en donde los aviones piloteados remotamente podrían atacar, y otra acción encubierta.

Discussion

Jairo Payan Jul 14, 2010:
Me parece que el campo apropiado para esta pregunta es Aerospace/Aviation/Space, no sé que opinas por si quieres editarla.
Jairo Payan Jul 14, 2010:
Concuerdo con Mónica, no tengo explicación gramatical pero al leer el texto con "podrían" me suena como raro. Me parece mejor usar "pudieran" o incluso "pudiesen". Saludos
Mónica Algazi Jul 13, 2010:
pudieran vs. podrían Me temo que el modo subjuntivo y el potencial no son intercambiables en este caso.
lilianatrad (X) (asker) Jul 13, 2010:
el uso de podrían y pudieran es intercambiable, en este contexto.
meirs Jul 13, 2010:
UAV - Unmanned Aerial Vehicle This is the professional term

Proposed translations

+1
10 minutos

donde pudieran atacar aviones piloteados a distancia

En lugar de "eventalmente", diría, "tiempo después" o "más tarde", y en lugar de "en donde" diría "donde".
Peer comment(s):

agree jacana54 (X) : Totalmente de acuerdo con el tiempo verbal y la sustitución de "eventualmente". Para los aviones he visto "teleguiado" y "radiocontrolado". Pero lo otro que señalás me parece súper importante para conservar el sentido del original.
29 minutos
Cierto; teleguiados/teledirigidos suena mejor. ¡Gracias, Lu!
neutral Jairo Payan : Qué pena disentir, "aircraft" no es "avión", traduce aeronave (incluye helicópteros, dirigibles, globos, etc, etc) Saludos
17 horas
Tienes razón, Jairo; "aeronave" es lo correcto. ¡Saludos!
Something went wrong...
+1
10 minutos

donde los aviones teledirigidos podrían atacar

Misiles disparados por presuntos aviones teledirigidos ... han provocado duras críticas por parte de su gobierno a Estados Unidos, ...


--------------------------------------------------
Note added at 13 minutos (2010-07-13 20:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://ruedadeprensa.ning.com/main/authorization/signIn?targ...

Los aviones teledirigidos continuaron cerniéndose sobre la zona a la vez que un ... el gobierno pakistaní, advirtiéndole de que si no actuaba en el norte de ...
http://www.globalresearch.ca/index.php?context=va&aid=16705

Me falto completar la elección con dos sitios donde figuran esos términos.
Peer comment(s):

agree Jairo Payan : Qué pena disentir, "aircraft" no es "avión", traduce aeronave (incluye helicópteros, dirigibles, globos, etc, etc) Saludos
17 horas
Something went wrong...
17 horas

donde los vehículos aéreos no tripulados pudieran atacar/donde las aeronaves no tripuladas...

Conociendo algo del tema, comparto la observación de Meirs, no son otra cosa que los UAV y se hace énfasis en que no son tripulados, el guiado se hace a través de una CPU interna que llevan a bordo. Te propongo el término técnico y si quieres más simplista utiliza "aeronaves no tripuladas" cuyo concepto también se entiende. Lo más importante es que no debes utilizar aviones. La razón es muy sencilla "aircraft" no traduce avión sino aeronave. Un helicóptero, un zepellin, un globo son aeronaves pero no son aviones. Hay vehículos no tripulados que son helicópteros, por ende limitarlo a aviones es errado y por eso en el texto dice "aircraft" Mira esto:
www.atr-uav.com/index.php/helicoptero-uav

Con respecto a mi respuesta esta es mi sustentación:
Un vehículo aéreo no tripulado, UAV por siglas en inglés (Unmanned Aerial Vehicle), o vehículo aéreo pilotado por control remoto, RPV (Remotely Piloted Vehicle),[1] conocido en castellano por sus siglas como VANT, es una aeronave que vuela sin tripulación humana a bordo.
http://es.wikipedia.org/wiki/Vehículo_aéreo_no_tripulado

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2010-07-14 13:50:41 GMT)
--------------------------------------------------

Para confirmar que no se debe usar "aviones" acabo de encontrar este texto:

Los vehículos aéreos no tripulados (UAV por sus siglas en inglés) son aeronaves autónomas que pueden volar sin la necesidad de contar con un piloto humano ya que cuentan con un sistema de vuelo autónomo. Se aplica el término a todo tipo de aeronaves, no solo aviones, que vuelan sin asistencia humana.
http://airvoila.com/vehiculo-aereo-no-tripulado-uav/
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search