Glossary entry

inglés term or phrase:

custom-hacked the bejesus

español translation:

modificado excesivamente

May 16, 2010 15:11
14 yrs ago
inglés term

custom-hacked the bejesus

inglés al español Arte/Literatura General / Conversación / Saludos / Cartas web
Hola. Cualquier sugerencia será bienvenida. Muchas gracias a todos. Saludos y feliz domingo.

Contexto:


Sometimes on fat pages some tags might not get executed. This happens because the user has already clicked onward. Or it happens because you have custom-hacked the bejesus out of the tag.

Discussion

Bubo Coroman (X) May 18, 2010:
tu punto es muy válido Wendy, es decir, habría que señalar el resultado de lo que se ha hecho con la etiqueta, es decir, que ya no se ejecuta
Wendy Petzall May 18, 2010:
El problema es que habría que invertir la expresión. Se podría decir que "has usado/manipulado la conexión tantas veces y de forma tan peculiar que casi no funciona"... o algo similar.
Saludos, Wendy
Jessica Noyes May 16, 2010:
My knowledge of colloquial Spanish is weak, but there must be some way of rendering not only the notion of "custom", but also the crude emphasis of "bejesus".

Proposed translations

+2
27 minutos
Selected

modificado excesivamente


Otras veces se debe a que el código html ha sido modificado excesivamente.
Peer comment(s):

agree Pullipina : O has modificado excesivamente la etiqueta. El énfasis lo da la expresión "the bejesus out of".
34 minutos
Muchas gracias
agree Christine Walsh
7 horas
Muchas gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos. La verdad es que todas las respuestas me gustaron mucho. Siempre me resulta difícil saber por cuál decantarme.... Saludos"
8 minutos

por lo mucho | tanto | al máximo

No sé cómo vas a traducir hack, y todo depende del contexto y cómo se arme la oración, pero puede ser algo así como "por lo mucho que has manipulado la etiqueta"

"bejesus" desempeña una función de de énfasis

Webster's
Main Entry:be£je£sus
Pronunciation:b**j*z*s, b*, also -z*z; esp by speakers subject to Irish influence -j*-
Function:interjection
Etymology:alteration of by Jesus

— a mild oath; used in noun function virtually without meaning *kick the bejesus out of him*
Something went wrong...
23 minutos

Manipular al maximo

custom-hack=manipulate
workarounds comes to mind here.
Something went wrong...
1 hora

acabar con ellas....totalmente sin restricciones


be·je·sus
   /bɪˈdʒizəs, -ˈdʒeɪ-/ Show Spelled[bih-jee-zuhs, -jey-] Show IPA
–interjection
1.
(used as a mild oath expressing dismay, anger, or the like).
–noun
2.
Informal. dickens; devil; deuce: The conglomerate plans to take that tiny company and expand the bejesus out of it.
Something went wrong...
19 horas
inglés term (edited): custom-hacked the bejesus out of the tag

personalizado la etiqueta a más no poder

personalizado la etiqueta al máximo sería otra opción.
Something went wrong...
37 minutos

custom-hacked the bejesus out of > has intervenido tanto en ella que ya queda muy debilitada

la palabra importante es OUT es decir "sacarle" la fuerza a la etiqueta....

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2010-05-17 12:16:39 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, I forgot to include "custom", so here is the complete answer:

"has intervenio tanto en ella para tenerla a tu medida que ya queda muy debilitada"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search