Glossary entry

inglés term or phrase:

helpful & hurtful

español translation:

portarse bien y portarse mal

Added to glossary by Sandra Cifuentes Dowling
Dec 16, 2004 22:15
20 yrs ago
15 viewers *
inglés term

helpful & hurtful

Non-PRO inglés al español Otros Educación / Pedagogía discipline
Se trata de disciplina para niños en edad escolar. El texto de la traducción es para madres mexicanas:

"when the child breaks the rule. .
discuss ***helpful & hurtful***
discuss what the child can do differently next time
finish with hope and a hug..."

TIA

Proposed translations

+3
17 minutos
Selected

portarse bien y portarse mal

"Converse con su hijo sobre lo que significa portarse bien y portarse mal".

Ya que estamos hablando de disciplina, el verbo que se me viene a la mente es "portarse" o "comportarse", pues compromete directamente al niño en un cambio de actitud. Además, como el mensaje va dirigido a las madres, yo utilizaría una forma simple y directa de expresarlo.

Suerte
Peer comment(s):

agree Raquel Dominguez : Sí, es lo que suena más castellano.
59 minutos
Muchas gracias, rdom
agree Fuseila
10 horas
Gracias, Fuseila
agree Egmont
15 horas
Gracias, avrm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. "
+1
2 minutos

útil / provechoso & dañino / perjudicial

sug.
Peer comment(s):

agree Laura Low : beneficioso, no beneficioso, OR útil / provechoso, dañino / perjudicial - I agree with these terms, the child needs to reflect upon his behavior, and learn which behavior can he helpful or hurtful, not bad or good
9 días
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search