Dec 3, 2020 11:49
3 yrs ago
19 viewers *
inglés term
Moro boom
inglés al español
Técnico/Ingeniería
Informática: Hardware
I am translating the manual for a "HP Flushing a. Suction/Pressure Tank Vehicle w. Water Recycling" and one of the parts ion this vehicle is a "Moro boom".
The only place where it appears is in an expression that says "Lubrication points on the Moro boom".
Can anyone help with the translation to Spanish, please?
Thanks!
Pere
The only place where it appears is in an expression that says "Lubrication points on the Moro boom".
Can anyone help with the translation to Spanish, please?
Thanks!
Pere
Proposed translations
(español)
3 +1 | medio de succión hidraulica | Louis Ladebauche |
3 | monopluma (?) | Esperanza P. Íñiguez |
Proposed translations
+1
13 minutos
Selected
medio de succión hidraulica
Hola Pere, Moro is an American manufacturer of hydraulic and pneumatic instruments, such as suction valves and pressure pumps. A boom is a certain item used for hydraulic suction.
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 minutos
monopluma (?)
I have never seen that term before, but I have seen plenty of times the term "Mono boom" (monopluma). Could it be a typo?
Another option is that it's the proper name of the boom.
I hope this helps.
Another option is that it's the proper name of the boom.
I hope this helps.
Something went wrong...