Nov 6, 2008 02:53
16 yrs ago
inglés term

branchising

inglés al español Negocios/Finanzas Negocios / Comercio (general)
business terms
Change log

Nov 6, 2008 03:12: Henry Hinds changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Discussion

nahuelhuapi Nov 6, 2008:
Tiene el mismo significado que "branch out". El tema es si con el mismo rubro ó diversificando actividades.
Henry Hinds Nov 6, 2008:
CONTEXTO, porfa.

Proposed translations

27 minutos

diversificar sus actividades

without any more context, this might be a possibility

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2008-11-06 03:42:08 GMT)
--------------------------------------------------

This could be branching out or expanding?!?!?

ampliar o ensanchar el comercio
Something went wrong...
7 horas

expansión/ampliación/ramificación de sucursales (o del negocio)

Tres opciones más... aunque sin contexto resulta difícil facilitar opciones.
Something went wrong...
22 horas

"agilizar expansion el el mercado"

The Branchising Concept ... Its Potential

The Branchising concept, geared to today's economic expedience, helps a company:

1. To "bra
nch out" expediting market expansion and

dominance.

2. To achieve multiple affiliated corporate branches with



I-5 Franchise Design
Exterior and interior design identity, theming, decor design
www.i5design.com

Knowledge Express
Tech Transfer & Business Dev. Data Life Sciences Information Service
www.KnowledgeExpress.com

Make Great Ice Cream
All the equipment and accessories you need plus professional training
www.worldofgelato.com
minimal capital outlay through use of the O.P.M. (Other

People's Money) principle.

3. To receive immediate and ongoing cash flow -- in the form of

initial training and membership fees and continuing royalties.

4. And most important, to attract and acquire qualified

managers -- individuals who have invested their money in the

business and are dedicated to entrepreneurial in outlook and

accomplishments.



--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-11-07 01:21:30 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for the typo : ..."EN el mercado"

:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search