Mobile menu
 
Subscribe to Money matters Track this forum

Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+
   Tema
Autor
Respuestas
(Lecturas)
Última contribución
 Rates and Ranges and How Much to Compromise    ( 1... 2)
15
(969)
David GAY
Apr 21
 Privacy issues with Xoom
1
(208)
 Needing legal advice about debt collection
6
(491)
 Problems getting paid by Payoneer?
John Fry
Apr 15
3
(355)
 General Audio transcription/translation rates    ( 1, 2, 3... 4)
GregSmith
Mar 3, 2007
47
(141,847)
 Anyone using GoCardless to get paid by translation agencies or direct clients?
1
(411)
 Major changes coming for UK-based self-employed translators    ( 1, 2... 3)
36
(2,631)
Dan Lucas
Apr 10
 English-Chinese translation standard rate
3
(289)
 Asked to reduce rates for shorter payment times    ( 1... 2)
21
(1,481)
 Suggestions about an agency fuzzy grid
10
(982)
 Off-topic: Translators' Cash-o-Meter
10
(751)
 Chinese Agencys - Rates for a beginner    ( 1, 2... 3)
36
(1,969)
 Tax Advisor in France
5
(468)
 I’ll try ask the car mechanic or plumber “I only need 5 minutes work done” next time...    ( 1... 2)
27
(1,735)
mughwI
Mar 24
 Seeking for advices on how to face difficult clients not willing to pay    ( 1... 2)
20
(1,776)
 NORWAY: Autonumbering invoices -- how to do it without a tax advisor or private accountant?
Alexander_T
Oct 3, 2016
7
(666)
 Can you really trust the Blue Board records? Guess not?    ( 1, 2... 3)
Anna Valjakka
Jul 27, 2016
31
(3,011)
 I need to work online for money
8
(1,080)
 Lawyers in Ireland
9
(540)
 Translation Cost
5
(711)
 Salary for translators in Luxembourg
Panzera
Mar 13
4
(773)
 Non-payer in Latvia
5
(524)
 Translation rates and payment
2
(428)
 VAT on copy-editing services for US customer?
0
(94)
 I cannot get my payment
3
(489)
 How to find VAT number of some UK company
Aspena
May 14, 2004
8
(76,664)
 Selling unpaid invoices if you are self-employed (UK)
9
(761)
 Invoices from US to Germany - new VAT law    ( 1... 2)
16
(1,043)
RobinB
Feb 27
 Is this dishonest? (Company offers to pay commission to translators who refer work to them)    ( 1, 2, 3... 4)
50
(4,517)
 We get paid 170 Euros, but we pay you 16,50 Euros    ( 1... 2)
17
(2,164)
DZiW
Feb 23
 Linking Paypal.com to Bank account
5
(558)
 Please please some advices with a client who tries everything for not paying me
8
(914)
 Traslation fee for English to Spanish web articles work.
0
(99)
 Agenzia di traduzioni che non paga
2
(289)
 Can we please do away with unreasonable requests from outsourcers?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
144
(12,025)
 Where to report a non-paying agency in UK?
13
(939)
 1,300 word sample test
13
(1,306)
 Post-editing is for chumps    ( 1, 2... 3)
41
(6,850)
 PM says the agency paid, but can't prove, because she's new...    ( 1... 2)
29
(2,404)
 Free trial version of TO3000 flagged as "malicious" during download
Liny
Jan 29
5
(511)
 Non-paying European agency    ( 1... 2)
James Greenfield
Aug 12, 2016
23
(3,134)
 Debt collection agency in Ukraine
8
(863)
 How is termbase building paid?
14
(866)
 Translation rates per hour
5
(709)
 New Translator: Question regarding translation rate for technical translation
OwenE
Feb 1
13
(712)
 My "client" doesn't want to pay half of the work-translation and reviewing/editing differences?    ( 1... 2)
Lyhm
Jan 28
28
(2,309)
 Would you accept a job for 3 euros?    ( 1... 2)
Chris S
Jan 27
27
(2,579)
 Is it true that a review rate usually already set fixed by the agency?
11
(1,000)
 Advise on UK rates for agencies (1000 words)
SandraV
Sep 6, 2008
4
(1,903)
DZiW
Jan 30
 tariffe - residenza cliente
eliper
Jan 29
2
(454)
Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+

= Nuevas contribuciones desde su última visita ( = Más de 15 contribuciones)
= No hay nuevas contribuciones desde su última visita ( = Más de 15 contribuciones)
= Este tema de discusión está cerrado (No se puede añadir ninguna contribución)


Foros de discusión sobre el sector de la traducción

Discusiones abiertas sobre temas relacionados con la traducción, la interpretación y la localización

Advanced search


Translation news



El seguimiento de los foros por correo-e es una opción para unuarios registrados solamente


LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos