Páginas sobre el tema:   [1 2 3] >
Poll: What CAT tool would you recommend to new translators?
Autor de la hebra: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
PERSONAL DEL SITIO
Jul 6, 2022

This forum topic is for the discussion of the poll question "What CAT tool would you recommend to new translators?".

This poll was originally submitted by Ayrai Perez. View the poll results »



 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 00:26
Miembro 2007
inglés al portugués
+ ...
Other Jul 6, 2022

Is there a CAT tool called TranslatorsCafé? Really?

Christel Zipfel
expressisverbis
Barbara Carrara
polishedwords
writeaway
Thaiane Assumpção (X)
Dina Lebedeva
 
neilmac
neilmac
España
Local time: 01:26
español al inglés
+ ...
Reluctantly… Jul 6, 2022

Although I use WF Classic myself, and have heard positive things about
Memo Q, I would probably advise newbie translators that Trados is widely acknowledged as the “industry standard”, as evidenced by the number of agencies that require it. Assuming that most people starting in translation will be working with agencies, that would seem to be the way to go.

However, I found it far too complicated and expensive for my purposes when I tried it out donkeys ago, but that’s j
... See more
Although I use WF Classic myself, and have heard positive things about
Memo Q, I would probably advise newbie translators that Trados is widely acknowledged as the “industry standard”, as evidenced by the number of agencies that require it. Assuming that most people starting in translation will be working with agencies, that would seem to be the way to go.

However, I found it far too complicated and expensive for my purposes when I tried it out donkeys ago, but that’s just me. Many users are delighted with it.
Collapse


Maria Teresa Borges de Almeida
Matthew McKay
 
Justin Peterson
Justin Peterson  Identity Verified
España
Local time: 01:26
Miembro 2007
español al inglés
MateCat Jul 6, 2022

It's free, it works, and it's simple

 
Wolfgang Schoene
Wolfgang Schoene  Identity Verified
Francia
Local time: 01:26
Miembro 2007
inglés al alemán
+ ...
I'm afraid Jul 6, 2022

Teresa Borges wrote:

Is there a CAT tool called TranslatorsCafé? Really?


that's a website for translators.
Perhaps you mean Cafetran, top-notch CAT tool!


Dina Lebedeva
Jorge Payan
Yaotl Altan
Carmen Lanzrein
 
Elisa Paglia
Elisa Paglia
Italia
Local time: 01:26
italiano
+ ...
CAT Tools Jul 6, 2022

I tried different CAT tools since I started.

I like Memsource, but also TranslatorCafè and Crowind. I can use Smartcat but it isn't my first choice.

I never tried Trados, how is it?


 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 00:26
Miembro 2007
inglés al portugués
+ ...
@Wolfgang Jul 6, 2022

Wolfgang wrote:

Teresa Borges wrote:

Is there a CAT tool called TranslatorsCafé? Really?


that's a website for translators.
Perhaps you mean Cafetran, top-notch CAT tool!


I know what TranslatorsCafé is, but here is listed in the options as a CAT tool (???)...


Barbara Carrara
Ana Cravidao
Rachel Fell
writeaway
expressisverbis
Jorge Payan
Michael Harris
 
Alex Lichanow
Alex Lichanow
Alemania
Local time: 01:26
Miembro 2020
inglés al alemán
+ ...
Trados/memoQ Jul 6, 2022

Everyone should get Trados Studio simply because it is still the most commonly used tool, so most clients will want you to use it. memoQ is somewhat more intuitive (and easier on the eyes) and also quite common.

Elaine Ruby
Mikael Arhelger
expressisverbis
Josephine Cassar
Joe France
 
Fabio Puddu
Fabio Puddu  Identity Verified
Italia
Local time: 01:26
inglés al italiano
OmegaT Jul 6, 2022

I use OmegaT and I like it, not just because it is free. I would have included it in the list.

Irving Reyes
 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Federación Rusa
Local time: 02:26
inglés al ruso
A link to TranslatorCafè CAT tool please? Jul 6, 2022

Elisa Paglia wrote:
I like Memsource, but also TranslatorCafè
Can you please share a link?


Maria Teresa Borges de Almeida
expressisverbis
Robert Rietvelt
Barbara Carrara
Christel Zipfel
 
Lieven Malaise
Lieven Malaise
Bélgica
Local time: 01:26
Miembro 2020
francés al neerlandés
+ ...
CafeTran Espresso. Jul 6, 2022

Stepan Konev wrote:

Can you please share a link?


CafeTran Espresso is surely what's meant here.


Stepan Konev
expressisverbis
 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Federación Rusa
Local time: 02:26
inglés al ruso
There are 2 options in the list Jul 6, 2022

Lieven Malaise wrote:
CafeTran Espresso is surely what's meant here.
There are 2 options available in the list: CafeTran and TranslatorCafè. Hence my doubt.

[Edited at 2022-07-06 10:52 GMT]


writeaway
Maria Teresa Borges de Almeida
expressisverbis
Barbara Carrara
 
Irving Reyes
Irving Reyes  Identity Verified
República Dominicana
Local time: 19:26
inglés al español
+ ...
Exactly Jul 6, 2022

Fabio Puddu wrote:

I use OmegaT and I like it, not just because it is free. I would have included it in the list.


If I had to recommend a commercial one I would go with memoQ, but for the purposes of going through the learning curve OmegaT is fully capable and has everything, and I really mean everything that commercial CAT tools have and does not cost a penny.

Would suggest to try it and donate.


 
Bruno Barbosa de Souza Moraes
Bruno Barbosa de Souza Moraes  Identity Verified
Brasil
Local time: 20:26
portugués al inglés
+ ...
OmegaT Jul 6, 2022

OmegaT, since it's free and really simple.

 
Hans Lenting
Hans Lenting
Países Bajos
Miembro 2006
alemán al neerlandés
Really? Jul 6, 2022

Irving Reyes wrote:

OmegaT is fully capable and has everything, and I really mean everything that commercial CAT tools have


Perhaps it has all features that *you* need, but certainly oT doesn't have all features that commercial tools offer.


Wolfgang Schoene
Jorge Payan
expressisverbis
 
Páginas sobre el tema:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: What CAT tool would you recommend to new translators?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »