This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Anastasia Naoumi Grecia Local time: 00:14 inglés al griego + ...
Question for non-native speakers of English
Sep 29, 2018
I would like to ask, is this webinar suitable for translators who are not native speakers of English? Ι translate contracts from English into Greek, does the webinar provide clarification on terminology and information that may benefit translators who work from English into their native language?
Thank you very much in advance!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Suzanne Deliscar Canadá Local time: 17:14 Miembro 2009 español al inglés + ...
Useful for Non-Native Speakers of English
Oct 5, 2018
Hello Anastasia,
Thank you for your comment. Yes, the webinar is beneficial for translators who work into or from English.
Suzanne Deliscar
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hi, Will the webinar be available for viewing at a later time? It's running at 3 a.m. my time. Many thanks. Allyson
Hi Allyson,
I am afraid the session wont be conducted any more. The series will no longer be available starting next year.
Please note that the webinar will be recorded. Even if you do not attend the life session you will get: a certificate of attendance; unlimited access to the webinar recording; unlimited access to the multiple handouts. Should you have further questions to the trainer, you are welcome to contact the trainer after the webinar.
Hope this helps.
My bests, Helen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ruth Renner May, CT México Local time: 16:14 Miembro 2018 inglés al español + ...
cannot play video
Jan 24, 2019
Hello, I paid for this video but could not watch it on the day of the webinar. Now I cannot play the video. Could you help me please?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hello, I paid for this video but could not watch it on the day of the webinar. Now I cannot play the video. Could you help me please?
Hi Ruth,
Thank you for your interest in the training. Sometimes videos do not work if Adobe Flash Player is not enabled. Here you will find the article on how to enable Flash player on different browsers: https://www.thewindowsclub.com/enable-adobe-flash-player
Hope this helps.
Please do not hesitate to let me know if the issue persists or submit a support request. Thanks!
My bests, Helen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.