Workbench does not display target segments (100% or fuzzy matches) but only current and source in TM
Autor de la hebra: Sabrina Eskelson
Sabrina Eskelson
Sabrina Eskelson  Identity Verified
Italia
Local time: 03:25
Miembro 2004
inglés al italiano
+ ...
Apr 3, 2012

Hello, everyone

I am using SDL Trados 2007.

Workbench is not displaying 100% or fuzzy matches anymore. All it shows is the current source segment in the bottom window and the TM source segment in the top window.

On top of that, when I select the Concordance icon nothing happens.

Could anyone give me some suggestions? Thanks a lot.

Sabrina


 
Trad_Francais
Trad_Francais
Local time: 07:55
francés al inglés
+ ...
Hi i am also facing the same problem...is there any solution for this? Kindly help me. Nov 16, 2012

In addition, the segments which are already translated are not appearing if i reopen the same segments!!!

 
LeandroFeldmann
LeandroFeldmann  Identity Verified
Brasil
Local time: 23:25
inglés al portugués
+ ...
No answers? Apr 1, 2013

Hey Sabrina,

Have you found a solution for this issue? I am facing the same problem. I copied below the log for a sample file. Workbench doesn't specify the percentage of the repetitions.

Analyse Total (1 file):

Match Types Segments Words Percent Placeables
Context TM 0 0 0 0
Repetitions 48 696 2 23
100% 0 0 0 0
95%
... See more
Hey Sabrina,

Have you found a solution for this issue? I am facing the same problem. I copied below the log for a sample file. Workbench doesn't specify the percentage of the repetitions.

Analyse Total (1 file):

Match Types Segments Words Percent Placeables
Context TM 0 0 0 0
Repetitions 48 696 2 23
100% 0 0 0 0
95% - 99% 0 0 0 0
85% - 94% 0 0 0 0
75% - 84% 0 0 0 0
50% - 74% 0 0 0 0
No Match 1,242 33,688 98 896
Total 1,290 34,384 100 919
Collapse


 
Jonathan Fray
Jonathan Fray
Estados Unidos
Local time: 21:25
portugués al inglés
+ ...
Know how to read the report Apr 2, 2013

Hi Leandro!
I think your problem is knowing how to read the report. From what you copied below it seems like the document that you analyzed has 48 segments that are repetitious, which in those segments have 696 words, which give 2% of your document that is repetitious.

The percentages that you see below are what we call "fuzzy matches"


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Workbench does not display target segments (100% or fuzzy matches) but only current and source in TM







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »