deseleccionar todos

alemán translation: Auswahl aufheben

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:deseleccionar todos
Traducción al alemán:Auswahl aufheben
Aportado por: Dr. Nicole Holzenthal de Cimadevilla

16:47 Sep 13, 2009
Traducciones de español a alemán [PRO]
Tech/Engineering - TI (Tecnología de la información) / u.a. Word
Término o frase en español: deseleccionar todos
Wenn "seleccionar" auswählen ist, wie heisst dann "deseleccionar" etwa in Word auf Deutsch??? Tut mir leid, jetzt stehe ich echt auf dem Schlauch, ehem, ihr könnt ja einfach im Word gucken (ich hab´s leider auf Spanisch installiert), es ist zwar für ein anderes Programm, aber das gleiche Prinzip. Danke von einer etwas Urlaubsreifen...
Dr. Nicole Holzenthal de Cimadevilla
España
Local time: 10:28
Auswahl aufheben
Explicación:
select = auswählen
deselect = Auswahl aufheben
Respuesta elegida de:

Markus Hoedl
España
Local time: 10:28
Grading comment
Danke! (Das gleiche wie oben, meine rein subjektive Präferenz für "Auswahl" anstatt "Markierung".) LG
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +4Auswahl aufheben
Markus Hoedl
3alle abwählen
Giovanni Rengifo
3Markierung aufheben
Konrad Schultz


  

Respuestas


5 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
alle abwählen


Explicación:
-

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 03:28
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
Auswahl aufheben


Explicación:
select = auswählen
deselect = Auswahl aufheben

Markus Hoedl
España
Local time: 10:28
Se especializa en este campo
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 8
Grading comment
Danke! (Das gleiche wie oben, meine rein subjektive Präferenz für "Auswahl" anstatt "Markierung".) LG

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Sabine Ide
1 hora
  -> danke Sabine :-)

Coincido  Werner Walther: Ja, so steht es in "Bild- und Faxanzeige" von MS, wenn man die Druckauswahl aufhebt.
1 hora
  -> danke Werner

Coincido  Daniel Gebauer: bei SAP findet sich: alle Markierungen aufheben
9 horas
  -> danke Daniel; interessant, wie "arm" da die deutsche Sprache ist, nicht? "markieren/unmarkieren" geht auch nicht :-(

Coincido  Konrad Schultz
14 horas
  -> danke Konrad
Login to enter a peer comment (or grade)

16 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Markierung aufheben


Explicación:
Eigenart von Microsoft Word (wohl allen Versionen), von "markieren" statt von "auswählen" von Textteilen zu zu schreiben. Allgemein üblicher ist von "auswählen" die Rede.


    Referencia: http://support.microsoft.com/kb/157935/de
Konrad Schultz
Local time: 10:28
Trabaja en este campo
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 12
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Wie oben: Meine rein subjektive Präferenz für "Auswahl" anstatt "Markierung" war für meine Entscheidung ausschlaggebend. Zumal die Übersetzung ja homogen sein sollte. Trotzdem ist diese Antwort völlig richtig, und ich würde gerne Punkte darauf geben, schade. LG, N.H.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search