Glossary entry

español term or phrase:

atentamente saluda y participa

francés translation:

salue respectueusement et communique que ...

Added to glossary by maría josé mantero obiols
Mar 8, 2008 22:01
17 yrs ago
6 viewers *
español term

atentamente saluda y participa

español al francés Jurídico/Patentes Derecho: (general)
En un escrito de un juzgado de instrucción español:
"Al registrador mercantil de xxx, atentamente saluda y participa:
Que en este juzgado se siguen las actuaciones de referencia..."

Discussion

Brigitte Gaudin Mar 9, 2008:
Esta pregunta ya se hizo. Mira el glosario de Kudoz.
Manuela Mariño Beltrán (X) Mar 9, 2008:
¿Se trata del inicio del documento?

Proposed translations

+1
1 día 18 horas
Selected

salue respectueusement et communique que ...

On pourrait mettre la première personne du pluriel.
Nous saluons respectueusement le Responsable du Registre du Commerce et des Sociétés de ... et communiquons que...
C'est une idée.
Peer comment(s):

agree karmel : oui, c´est l´idée, "communiquons, informons...."
23 horas
MERCI
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos!!"
13 horas

atentamente saluda

Eso significo : veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées.
Pero no sé lo que significa aqui "participa".
En la espera que eso te ayuda.
Un saludo.
Peer comment(s):

agree Maria Castro Valdez
3 minutos
disagree Manuela Mariño Beltrán (X) : "Veuillez agréer" est une formule de politesse utilisée à la fin d'une lettre, mais je doute fort que ce soit le cas ici.
18 minutos
agree Carmen Cruz Lopez
2 horas
disagree Brigitte Gaudin : Ce n'est pas du tout le contexte.
5 horas
neutral Zaida Machuca Inostroza : "participa" tal vez tendría aquí el sentido de "informa" ¿?
1 día 14 minutos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search