Glossary entry

español term or phrase:

tanda publicitaria

inglés translation:

commercial break / block / segment

Added to glossary by Natalia Rivera
Jul 19, 2004 15:21
19 yrs ago
6 viewers *
español term

tanda publicitaria

español al inglés Mercadeo Telecomunicaciones
What is the word you use for that in English?
The text refers to TV "tandas".

Thanks a lot!

Proposed translations

+9
12 minutos
Selected

commercial break / block / segment

así se les llama
Peer comment(s):

agree Sol : Always heard it as "commercial break".
2 minutos
Gracias, Solzinha ¨~
agree Refugio : commercial break
8 minutos
Gracias, Ruth °´
agree Stuart Allsop : Yes. But the exact translation depends on the context. If this is a formal document related to the advertising or TV industries, then "blcok" or "segment" would be more appropriate, but if it is more casual usage, then "break" would be better.
33 minutos
Exactly! That´s why I offered the three options.
agree Cecilia Della Croce
36 minutos
Gracias, Cecilia Della Croce °~
agree x-Translator (X)
36 minutos
Gracias, Stelaaaaaaaaaaa!!! °
agree Ltemes : sip.
1 hora
Muchas gracias °~
agree Jennifer Smith
1 hora
Muchas gracias -*
agree Margarita Palatnik (X) : eso mismo George
1 hora
Muchas gracias ->
agree Mariana Solanet
4 horas
Gracias, Mariana°
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
-1
3 minutos

"Run of Custom Channel" o "Run of Network",

none
Peer comment(s):

disagree maryel : used in Internet as explained in the site you mention
2 horas
Something went wrong...
+2
7 minutos

commercials

HIH
Peer comment(s):

agree Sol : yes, "the commercials" is a good choice since we are not talking about the program's "break", but about the advertisements themselves.
9 minutos
Thank you Sol
agree Nora Bellettieri
41 minutos
Gracias Nora
Something went wrong...
8 minutos

break

Así de simple. En la BBC lo usan siempre. Adelantan algo de un programa para '...after the break'
Something went wrong...
2 horas

commercial reels / ad reels

Suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search