Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés al español

Claudia Iglesias
francés al español
Stuart Allsop
17 years in technology and mining

Santiago, Region Metropolitana, Chile
Hora local: 03:06 -04 (GMT-4)

Idioma materno: inglés Native in inglés

No client feedback collected


Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Especialización
Se especializa en
Aeroespacial / Aviación / EspacioInformática (general)
Informática: HardwareInformática: Programas
Informática: Sistemas, redesElectrónica / Ing. elect.
TI (Tecnología de la información)Medios / Multimedia
Minería y minerales / GemasCiencias (general)

Tarifas
General rate: 0.1 USD per word / 60 USD per hour

Rates per language pair:
español al inglés - Tarifa normal: 0.10 USD por palabra / 60 USD por hora
inglés al español - Tarifa normal: 0.10 USD por palabra / 60 USD por hora
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 1178, Preguntas respondidas: 737, Preguntas formuladas: 550
Glosarios Stuart's Glossary
Experiencia Años de experiencia: 19 Registrado en ProZ.com: Apr 2004
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
EquiposWord Awareness
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Excel spreadsheets, PDF files, Powerpoint
URL de su página web http://www.digistar.cl
Events and training
Bio
Specialist in technical translation (both Spanish -> English and English -> Spanish) particularly in the areas of electronics, physics, advanced technology, digital systems, engineering, and mining. Accuracy, quality and fluid readability are my personal goals for all translation, editing and proof-reading jobs that pass through my hands.



Site Meter
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 1305
Puntos de nivel PRO: 1178


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español619
español al inglés558
griego al español1
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería611
Otros298
Jurídico/Patentes96
Negocios/Finanzas61
Medicina32
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Mecánica / Ing. mecánica126
Telecomunicaciones74
Electrónica / Ing. elect.72
TI (Tecnología de la información)68
Construcción / Ingeniería civil62
Automóviles / Camiones53
Ingeniería (general)48
Puntos en 62 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: technical, digital, electronics, computers, mining, physics, technology, engineering, mechanical, pc. See more.technical, digital, electronics, computers, mining, physics, technology, engineering, mechanical, pc, mainframe, electrical, science, religion. See less.


Última actualización del perfil
Dec 23, 2015



More translators and interpreters: español al inglés - inglés al español   More language pairs