May 30, 2002 19:32
21 yrs ago
47 viewers *
español term
ha venido en otorgarle y le otorga el titulo
español al inglés
Otros
Por tanto, ha venido en otorgarle y le otorga el titulo de doctor en derecho.
This excerpt is coming from diploma from the Central del Este University in the Dominican Republic (1989) I'm not quite sure how to go about translating it, as it seems redundant to me. Please help!
This excerpt is coming from diploma from the Central del Este University in the Dominican Republic (1989) I'm not quite sure how to go about translating it, as it seems redundant to me. Please help!
Proposed translations
(inglés)
Proposed translations
+2
7 minutos
Selected
has come to confer upon him/her as he does confer upon him/her the title
of Doctor of Laws.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
6 minutos
"has come to give him/ her and gives him/her the title of..."
It´s very usual in those formal contexts to delay the climax. We´re all expecting that he/she will get the title. So a little of dramatic suspense is always welcome
HTH
HTH
11 minutos
The time has come therefore to award you the title
'The time has come therefore to award you the title of Doctor of Law...'
That's how I would translate it although a bit more context (preceeding text from the diploma) would help to confirm that.
That's how I would translate it although a bit more context (preceeding text from the diploma) would help to confirm that.
+1
19 minutos
...hence, has come to confere upon him / her, and does confere...
Good luck.
Something went wrong...