Glossary entry

español term or phrase:

CERTIFICA / SE COMPROMETE

inglés translation:

certifies / pledges, promises, commits, undertakes...

Added to glossary by Alejandro Alcaraz Sintes
May 1, 2009 07:31
15 yrs ago
53 viewers *
español term

CERTIFICA/ SE COMPROMETE

español al inglés Jurídico/Patentes Derecho: (general) law
Morning!
It is a formula in certificates. I would like to know how do you transalate this?
Thanks a lot
Change log

May 1, 2009 08:14: Tomás Cano Binder, BA, CT changed "Language pair" from "inglés al español" to "español al inglés"

May 1, 2009 08:28: Alejandro Alcaraz Sintes Created KOG entry

Proposed translations

+5
1 minuto
Selected

certifies / pledges, promises,

For the second item, context would be appreciated.
Peer comment(s):

agree MikeGarcia : O "engages,undertakes,commits.." sin más contexto es inacabable. Feliz día del currante, colega/compañero.
1 minuto
Los sinónimos que quieras. Que pases un buen día tú también. Saludos.
agree margaret caulfield
3 minutos
Thank you, Margaret.
agree Silvia Brandon-Pérez : Claro, pero he estado con una gripe atroz, y alergias para completar el panorama...
47 minutos
Gracias, Silvia. (Recibiste los términos?)
agree Sandra Holt
1 hora
Thank you, Sandra.
agree Kathryn Litherland : I'm a big fan of using "to undertake" whenever it makes sense in the context
4 horas
Thank you, Karhryn.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. ¿Has usado alguna vez Witnessth? Saludos"
47 minutos

certifies / commits (him/her/it)self

in general. However, in certain cases, the verb "bind" is stronger in driving home the meaning.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search