Glossary entry

español term or phrase:

tenía facultad de decisión sobre su participación accionaria en

inglés translation:

(see below)

Added to glossary by Lydia De Jorge
Feb 22, 2008 18:18
17 yrs ago
9 viewers *
español term

tenía facultad de decisión sobre su participación accionaria en

español al inglés Otros Derecho: (general) Court Case-Mexico
If you feel inclined to provide a 1 sentence expltn. of what you understand this basically to state (with regards to the requested text), I would be forever thankful!!!!

Context:

Aunado a lo anterior, es de tomarse en cuenta para acreditar el engaño del que fui objeto en el referido convenio por porte de (XXXX person), que se me hizo creer que tenía facultad de decisión sobre su participación accionaria en (XXXX company)ascendía al XXXX% del capital social de (XXXX company) aún y cuando ésta se encontraba fideicomitida desde aquel entonces en un fideicomiso de administración y pago.....
Change log

Feb 25, 2008 01:37: Lydia De Jorge changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/562199">Robert Copeland's</a> old entry - "tenía facultad de decisión sobre su participación accionaria en "" to ""(see below)""

Proposed translations

+4
9 minutos
Selected

(see below)


I was led to believe that he/she had the authority/power to decide/make a decision regarding his/her participation...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days7 hrs (2008-02-25 01:36:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad I could help! Saludos Robert!
Peer comment(s):

agree teju : Also: that he/she had the decision-making power with regards to his/her stockholdings (or equity interest - if referring to a corporation). Saludos :)
44 minutos
Thanks teju!
agree alizestarfir (X)
3 horas
Thanks alize!
agree Egmont
16 horas
Thanks AVRVM!
agree Dilshod Madolimov
22 horas
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks this will work very nicely!"
3 horas

[I was led to believe] that I was empowered to decide as to [see below]


said XXX person's shareholding participation in........

The drafter of the document is complaining about having been deceived and led by the XXXX person into believing that said drafter was empowered to decide on said person's participation etc.

This is how I read the paragraph.
Something went wrong...
6 horas

sence of decision on his/her participation..

chao
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search