Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
desde ya
inglés translation:
effective immediately
Added to glossary by
Jorge Merino
Jan 24, 2010 03:12
14 yrs ago
33 viewers *
español term
desde ya
español al inglés
Negocios/Finanzas
Derecho: contrato(s)
Contexto:
"(a) El Proveedor, en su carácter de empleador, se obliga al pago estricto, completo y oportuno de las remuneraciones y cotizaciones previsionales, de salud y de seguridad del personal mediante el cual preste al Cliente los Servicios convenidos en este Contrato, y a liberar a esta última de todo riesgo en relación con la responsabilidad solidaria o subsidiaria o cualquier otra que le asista por tales obligaciones, en virtud de lo dispuesto en el Código del Trabajo o cualquier otra norma legal, obligándose ***desde ya*** a indemnizar al Cliente por los eventuales gastos en que esta última deba incurrir por dicho concepto."
Gracias!!
"(a) El Proveedor, en su carácter de empleador, se obliga al pago estricto, completo y oportuno de las remuneraciones y cotizaciones previsionales, de salud y de seguridad del personal mediante el cual preste al Cliente los Servicios convenidos en este Contrato, y a liberar a esta última de todo riesgo en relación con la responsabilidad solidaria o subsidiaria o cualquier otra que le asista por tales obligaciones, en virtud de lo dispuesto en el Código del Trabajo o cualquier otra norma legal, obligándose ***desde ya*** a indemnizar al Cliente por los eventuales gastos en que esta última deba incurrir por dicho concepto."
Gracias!!
Proposed translations
(inglés)
4 +5 | effective immediately | Nelson Aguillon |
3 +3 | hereinafter OR henceforth | Gad Kohenov |
4 +1 | hereby | jmf |
4 | as of today | Rafael Molina Pulgar |
4 | from this day forward | Tom2004 |
Proposed translations
+5
2 horas
Selected
effective immediately
I have seen this phrase used in legal documents.
Example sentence:
The agreement between the two parties is effective immediately.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!"
+1
5 minutos
hereby
and hereby undertakes to...
HTH
HTH
Peer comment(s):
agree |
k-in-sc
: Thought about "henceforth" (from this moment on), but from the context I prefer "hereby" (by this action).
4 horas
|
neutral |
margaret caulfield
: "hereby" undertakes to... means "by means of this (contract, letter, or whatever)..."
8 horas
|
+3
4 horas
hereinafter OR henceforth
My suggestions.
Peer comment(s):
agree |
margaret caulfield
: "henceforth"
4 horas
|
Muchas gracias!
|
|
agree |
Christina Courtright
: henceforth
5 horas
|
Muchas gracias!
|
|
agree |
Claudia Luque Bedregal
: henceforth
9 horas
|
Muchas gracias!
|
6 horas
as of today
What is the meaning of "as of"? - Yahoo! Answers
- [ Traducir esta página ]
8 Dec 2008 ... 'As of today' would mean 'from today onwards' or 'from today'. 1 year ago. 0 Rating: Good Answer · 0 Rating: Bad Answer · Report Abuse ...
answers.yahoo.com/.../index?qid... - Estados Unidos - En caché - Similares
- [ Traducir esta página ]
8 Dec 2008 ... 'As of today' would mean 'from today onwards' or 'from today'. 1 year ago. 0 Rating: Good Answer · 0 Rating: Bad Answer · Report Abuse ...
answers.yahoo.com/.../index?qid... - Estados Unidos - En caché - Similares
12 horas
from this day forward
an option I suppose
Something went wrong...