Glossary entry

español term or phrase:

"gastos y accesorios"

inglés translation:

expenses and sundries/incidentals

Added to glossary by Maria
Feb 23, 2008 20:21
16 yrs ago
17 viewers *
español term

"gastos y accesorios"

español al inglés Jurídico/Patentes Derecho: contrato(s) trust agreement
el monto principal, las comisiones, intereses, gastos y accesorios.... quedará garantizado hasta la fecha de su pago total.

Creo que se refiere a "expenses and attachments" pero no estoy segura. Alguien me puede echar una manita?

Proposed translations

+5
5 minutos
Selected

expenses and sundries

Creo.
Suerte:-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-02-23 20:27:24 GMT)
--------------------------------------------------

..o..."expensenses and incidentals"
Peer comment(s):

agree anniegpena : "expenses and incidentals" seems the most concise to me
27 minutos
Thank you, Annie:-) Yes, I think "incidentals" is more common.
agree Patrice
1 hora
Thank you, Patrice:-)
agree trans4u
3 horas
Thanks, trans4u:-)
agree Nelida Kreer : and incidentals, definitely.
8 horas
Thank you, Niki:-)
agree Egmont
16 horas
Muchas gracias, AVRVM:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Terry y todos los demás que contestaron"
17 minutos

expenses and additionals

It means the expenses and others
Something went wrong...
+1
3 horas

disbursements

A more legal and professional way of saying it perhaps...
Peer comment(s):

agree Orestes Robledo
6 horas
Something went wrong...
+1
17 horas

expenses and incidentals

This is commonly used in many legal documents
Peer comment(s):

agree Christian [email protected]
9 horas
Something went wrong...
1 día 3 horas

expenses and reimbursables

pero voy a votar por Remy
Something went wrong...
1 día 4 horas

expenses and miscellaneous

cheers
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search