Glossary entry (derived from question below)
Oct 24, 2017 18:17
7 yrs ago
español term
talón bajo
español al inglés
Técnico/Ingeniería
Ingeniería (general)
sellos inflables
Se trata de un sello inflable. Solo menciona " talón bajo" como parte de su descripción, no tengo más info que las medidas del sello en cuestión.
Muchas gracias.
Marina.
Muchas gracias.
Marina.
Proposed translations
(inglés)
3 +1 | low heel (seal) |
neilmac
![]() |
Proposed translations
+1
1 hora
Selected
low heel (seal)
Literally.
"...inflatable seals are fabric reinforced, fully molded, engineered rubber products ..."
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2017-10-25 08:49:24 GMT)
--------------------------------------------------
As Robert notes, "bead" may be a more appropriate choice, depending on the type of seal and/or materials involved. As in this link:
http://www.austplas.com.au/profiles.asp?ProfileType=B
"Low bead seal with good expansion bellow, most common domestic seal."
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2017-10-25 08:50:47 GMT)
--------------------------------------------------
"Tire bead is a term for the edge of a tire that sits on the wheel"- (Wikipedia dixit).
"...inflatable seals are fabric reinforced, fully molded, engineered rubber products ..."
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2017-10-25 08:49:24 GMT)
--------------------------------------------------
As Robert notes, "bead" may be a more appropriate choice, depending on the type of seal and/or materials involved. As in this link:
http://www.austplas.com.au/profiles.asp?ProfileType=B
"Low bead seal with good expansion bellow, most common domestic seal."
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2017-10-25 08:50:47 GMT)
--------------------------------------------------
"Tire bead is a term for the edge of a tire that sits on the wheel"- (Wikipedia dixit).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
Something went wrong...